1、温迪:若你困于无风之地,我将奏响高天之歌。

2、枫原万叶:飘摇风雨中,带刀归来赤脚行。
3、枫原万叶:总有地上的生灵,敢于面对雷霆的威光。
4、最近的蒙德,深邃的邪恶正在表面之下疯狂涌动。看来,又要动用我的眷属漆黑夜鸦,来观测迷雾之后的真相了。嗯,没错。跑腿的正是在下,**自己是不会动的。观测,锁定!
5、过去,现在和未来,所有的一切都在其中昭示。
6、它们的声音常常在我的耳边出现。咆哮、号哭嘶喊着杀戮,这是我自己的选择和自己的报应。与你无关。
7、明明这些书的名字都认识,为什么连在一起就变得读不懂了?
8、蒙德的至宝之一,风神巴巴托斯曾经弹奏的里拉琴。只要有了天空之琴,我就能从噩梦中唤回特瓦林的本性。
9、这个庙里发生了一些事。史莱姆,丘丘人…还有…风魔龙留下的魔力联结。哈哈,里面肯定很热闹吧。荧:只是乌合之众罢了。
10、凝光:赌徒永远会把希望寄托在下一颗骰子上,但最后赚钱的,当然是从来不碰骰子的庄家。
如何评价《原神》枫原万叶:天高散孤云,落日澄空故乡影,飘摇游子心?
“可叹叶飘零,归期未有期”出自原神游戏中的枫原万叶,是游戏中的一句台词,该句台词出处的背景是游戏中枫原万叶家道中落时所作。
枫原万叶本非庶民,而是昔年的稻妻贵胄一一枫原家的末代子弟。在豪门林立的稻妻城中,枫原一姓也曾叱咤风云。然而时运无常,当家业传至万叶手中时,枫原家已经是颓势如山倒了。对于这一点,当时的少爷万叶颇为无奈,于是说出了“可叹叶飘零,归期未有期”一句。
“归期未有期”引申于《夜雨寄北》。
“归期未有期”引申于《夜雨寄北》中的“君问归期未有期”,而不同之处在于《夜雨寄北》中是作者回应于某人,意思是“你问我何时回家,我回家的日期定不下来”。
而游戏中的更像是枫原万叶的自问自答,家道中落,自己就像一片秋天的落叶一样随风飘零,而要问什么时候可以回归到从前的生活,这也是不确定的,表示出了对自己未来的迷茫。
《原神》台词有哪些呢?
《原神》中“枫原万叶:天高散孤云,落日澄空故乡影,飘摇游子心”是常见的俳句,翻译的还是很不错的,可以说古色古香。
俳句,是日本的一种古典短诗,由“五-七-五”,共十七字音组成。
以三句十七音为一首,首句五音,次句七音,末句五音。
要求严格,受“季语”的限制。
俳句是中国古代汉诗的绝句这种诗歌形式经过日本化发展而来。同时在日本以每日小诗的形式发展。
俳句的特点是通常只有三句,音节呈575分布。
中文一个字就是一个音,所以按照信达雅的原则,翻译起来严格的话,也要遵守575的规则,只不过到了中文就变成了五字、七字和五字,三段成诗。
这个翻译还是很不错的,比较难看出来是先有的日文版本还是先弄的汉字版本。
原神新角色枫原万叶的语音“可叹落叶飘零”是出自哪个老师的?
列表:
1、温迪:若你困于无风之地,我将奏响高天之歌。
2、温迪:当你重新踏上旅途之后,一定要记得旅途本身的意义。提瓦特的飞鸟、诗和城邦,女皇、愚人和怪物,都是你旅途的一部分。终点并不意味着一切,在抵达终点之前,用你的眼睛,多多观察这个世界吧。
3、枫原万叶:总有地上的生灵,敢于面对雷霆的威光。
4、枫原万叶:飘摇风雨中,带刀归来赤脚行。
5、墨田:如果我们要再会,就在夕阳与海面相遇的地方再会吧。到那时,再让我看看你如同钻石一般明净而璀璨的灵魂,是否蒙上了一缕尘埃吧。
游戏设定:
游戏发生在一个被称作“提瓦特”的幻想世界,在这里,被神选中的人将被授予“神之眼”,导引元素之力。
玩家将扮演一位名为“旅行者”的神秘角色,在自由的旅行中邂逅性格各异、能力独特的同伴们,和他们一起击败强敌,找回失散的亲人——同时,逐步发掘“原神”的真相。
《原神》万叶台词有哪些?
是云隐,万叶集的。
1、初次见面
“飘摇风雨中,带刀归来赤脚行”……我的名字是枫原万叶,游历四方的浪人。既然你我都在旅行的路上,这段路不妨结伴同行。
2、早上好
清晨的鸟鸣,是大自然的馈赠。启程吧,属于我们的旅途也要开始了。
3、中午好
正午的阳光,让人想要小睡片刻。找个地方休息一下如何?
《原神》万叶台词有:
1、北斗大姐头是我的恩人。大姐头她收留了从稻妻逃出来的我,并在我最困难的那段时期里,给了我重返稻妻的勇气。她是我和所有船员可以托付后背的战友。
2、我在被通缉的那段时间里,反抗军给了我许多帮助。那时候我与五郎只有短暂的接触,但我对他的印象很深刻。他是那种有话就说的直性子,与部下同甘共苦,为朋友两肋插刀,与我很合得来。
3、能在御前决斗中战胜我的朋友,我确实认可她的实力。但她却用这样的力量为虎作伥,带领九条军不断回收神之眼,我无法原谅。
4、原来如此,看来她也有自己坚持的信念。只是不知道风波平息后,九条家还能否延续曾经的昌盛。
5、离开稻妻后,我许多次扪心自问,我对雷电将军的不满是否源于那一次御前决斗,是否源于她对友人落下的那一刀?
本文到此结束,希望对大家有所帮助。