有哲理的英文故事带翻译__
(1)与对手共事要小心。狮子邀请狐狸到山里打猎,答应把捕到的猎物给它一半,狐狸就去了。 到了山里,狮子堵住了唯一的一条退路,把狐狸吃了。
(2)被贪害死。一个黑人在沙漠里没水喝已三天了,就在他将死时,他向上帝许了三个愿望。第一个是,下辈子能天天有水喝,第二个是,下辈子能成高贵的人,第三个是,下辈子能女人的屁屁。上帝答应了他,后耒他就变成一只马桶了!
(3)真正的领导。一个人去买鹦鹉,第一只鹦鹉会说两种语言,售价二百元。第二只鹦鹉会说四种语言,售价四百元。这两只都年轻又美丽。第三只鹦鹉年纪老了,颜色暗暗,羽毛散乱,标价八百元。这人问店主,这只鹦鹉会说八种语言吗?店主说:不。这人问:那为什么卖高价钱呢?店主回答:因为那两只叫这只老板呀。
英语哲理小故事感悟及翻译,不要太长,演讲用的,急急急(那位大神帮一下忙,谢谢)
#能力训练# 导语英语是世界上通用的语言,而英语的学习是很枯燥的,想要学好英语不妨先从阅读英语故事开始。从英文故事中学习,提高英文水平。从故事中学习,学到人生的哲理。下面是 无 分享的经典英语小故事带翻译10篇。欢迎阅读参考!
1.经典英语小故事带翻译
On the third day after he was born, Little Elephant went with his mother to the banks of a stream, and there he saw a bird in the sky flying here and there. Little Elephant said: “If I could fly, I could see even more things, it would be great!”
In order to learn to fly, Little Elephant climbed a tree and, with a yelp of “Ai Yo!”, fell heily to the ground.
Seeing this, the snake said: “Little elephant, we all he our own abilities. I can’t fly, but I can sleep in a tree.”
Lion said: “I also can’t fly, but I can jump across a wide river.”
Tiger said, “I can’t fly, but I can swim!”
Little Elephant’s father and mother said to him, “We elephants he great strength, incomparably greater than that little bird’s.”
Little Elephant understood. He used his long nose as a hook and moved a large branch.
小象生下来的第三天,跟妈妈来到小河边,看见一只小鸟在天空飞来飞去。小象想:“要是我也会飞,可以看到更多的东西,多好呀!”
小象爬到树去学飞“哎哟”一声,摔了一个大跟头。
蛇看见了说:“小象,我们有自己的本事。我不会飞,可是,我会在树上睡觉。”
狮子说:“我也不会飞,可是,我能跳过宽宽的大河。”
老虎说:“我不会飞,可是我会游泳!”
爸爸妈妈对小象说:“我们象的力气大,这是小鸟不能比的。”小象明白了。他用长鼻子一钩,大木头就搬走了。
2.经典英语小故事带翻译
a man was going to the house of some rich person. as he went along the road, he saw a box of good les at the side of the road. he said, "i do not want to eat those les; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." then he took the les and threw them away into the dust.
he went on and came to a river. the river had become very big; so he could not go over it. he waited for some time; then he said, "i cannot go to the rich man‘s house today, for i cannot get over the river."
he began to go home. he had eaten no food that day. he began to want food. he came to the les, and he was glad to take them out of the dust and eat them.
do not throw good things away; you may be glad to he them at some other time.
翻译
一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”
他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
3.经典英语小故事带翻译
A tiger is hungry, he is looking for food. He sees a frog in front of him.
一只老虎很饥饿,他正在寻找食物。他看到一只青蛙在他前面。
“Haha! A frog! My dinner!” so he rushes at the frog.
“哈哈!一只青蛙,我有晚餐啦!”于是,他扑向青蛙。
Behind the tiger, there is a tortoise. The little tortoise sees it; he bites the tiger’s tail.
在老虎的后边,有一只乌龟。小乌龟看见了,他猛咬一下啊老虎的尾巴。
“Ouch!” cries the tiger and he looks back. The frog hears the voice and jumps into water.
“哎呦!”老虎疼得叫起来并回头看看。此时青蛙听见了老虎的声音,他迅速跳进水里。
“Thank you, little tortoise.” says the frog.
“谢谢你,小乌龟。”青蛙说。
But the tiger is very angry. “Bother it! I’ll throw you to the sky!”
大事老虎十分愤怒:“讨厌!我要把你扔到天上去。”
“Thank you, I like flying in the sky,” says the tortoise.
“谢谢你,我喜欢在天空飞翔。”乌龟说。
The tiger stops, “I will throw you into the river.”
老虎停下来:“那我就把你扔到到水里。”
“Oh, no! I can’t swim; I will die if you throw me into the water.” The tiger threw the tortoise into the water quickly.
“哦,不!我不会游泳,如果你把我扔井水里我会死的。”老虎很快就把乌龟仍进水了。
“Thank you, Mr. Tiger. Bye-bye.” The tortoise and the frog swim away together.
“谢谢你,老虎先生,再见!”乌龟和青蛙一起游走了。
4.经典英语小故事带翻译
Look at the Sky from the Bottom of a Well
There is a frog. He lives in a well and he never goes out of the well. He thinks the sky is as big as the mouth of the well.
有一只青蛙住在井底,他从来没有去过井外面。他以为天空就和井口一样大。
One day a crow comes to the well. He sees the frog and says, “Frog, let’s he a talk.”
一天, 一只乌鸦飞到井边,看见青蛙,就对它说:“青蛙,咱们聊聊吧。”
Then the frog asks, “Where are you from?”
青蛙就问他:“你从哪里来?”
“I fly from the sky,” the crow says.
“我从天上上来。”乌鸦说。
The frog feels surprised and says, “The sky is only as big as the mouth of the well. How do you fly from the sky?”
青蛙惊讶地说:“天空就只有这井口这么大,你怎么会从天上来? ”
The crow says, “The sky is very big. You always stay in the well, so you don’t know the world is big.”
乌鸦说:“天空很大。只不过你一直呆在井里,所有不知道世界很大。”
The frog says, “I don’t believe.”
青蛙说:“我不相信。”
But the crow says, “You can come out and he a look by yourself.”
乌鸦说:“你可以出来,自己看看嘛。”
So the frog comes out from the well. He is very surprised. How big the world is!
于是青蛙来到井外。他十分惊讶,原来世界这么大!
5.经典英语小故事带翻译
Two guys were walking through the jungle. All of a sudden, a tiger ears from a distance, running towards them. One of the guys takes out a pair of "Nikes" from his bag and starts to put them on. The other guy with a surprised look and exclaims, "Do you think you will run faster than the tiger with those?" His friend replies: "I don't he to out run it, I just he to run faster than you."
两个男人正在穿过丛林,突然,一只老虎出现在远处,向他们冲来。 其中的一个人从包里拿出一双“耐克”鞋,开始穿上。另一个人惊奇地看着他说,“你以为穿上这个就可以跑得过老虎吗?” 他的朋友回答道:“我不用跑得过它,我只要跑得比你快就行了。”
6.经典英语小故事带翻译
One morning when a vixen was taking her babies out of the lair, she saw a lioness and her cub.
Why do you he only one child, dear dame? asked the vixen.
Look at my healthy and numerous children here, and imagine, if you are able, how a proud mother should feel.
The lioness said calmly, Yes, just look at that beautiful collection. What are they? Foxes! Ive only one, but remember, that one is a lion.
一天清早,雌狐狸带着她的孩子走出巢穴,看见了母狮子和她的孩子。
为什么你只有一个孩子,夫人?雌狐狸问,看我这群健康的孩子,如果有能力,一个骄傲的妈妈应该多养一些孩子。
母狮平静地说:是呀,看看这漂亮的一大群,他们都是狐狸!我只有一个,可他毕竟是一头狮子。
贵重的价值在于质,而不在于量。
7.经典英语小故事带翻译
Standing on the roof of a small goat and the Wolf
Kid standing on the roof and saw the Wolf walked through the bottom and then abuse him, and laughed at him. The Wolf said, "oh, buddy, scold me is not you, but your terrain. "
This story to illustrate, dili and cat often give a person the courage to fight against the strong.
翻译:站在屋顶的小山羊与狼
小山羊站在屋顶上,看见狼从底下走过,便谩骂他,嘲笑他。狼说道:“啊,伙计,骂我的不是你,而是你所处的地势。”
这故事说明,地利与天机常常给人勇气去与强者抗争。
8.经典英语小故事带翻译
A Woodman came into a forest to ask the Trees to give him a handle for Ax. It seemed so modest a request that the principal tree at once agreed to it, and it was settled among them that the plain, homely Ash should furnish what was wanted.
No sooner had the Woodman fitted the staff to his purpose ,then he began laying about him on all side.Felling the whole matter too late, whispered to the Cedar: "the first concession has lost all ;if we has not a sacrificed our humble neighbor, we might he yet stood for ages ourselves."
有一个樵夫来到森林里,要求树给他一跟斧柄,看来他的请求非常谦虚,立刻得到了树的首领的同意。他们决定由平凡而朴素的白杨树来提供所需要的东西。
樵夫刚按好斧柄,就开始到处乱砍,森林里的树都砍倒了,树林现在察觉大势已去,就小声对衫树说:"第一次的让步已失去了一切,如果我们不牺牲我们的小小的邻居,我们自己还可以活无数年呢。"
9.经典英语小故事带翻译
Once there were three foxes, they worked together. They lived a hy life.
Little by little, the youngest fox became lazy, and often quarreled with the other foxes. The eldest had to lee, and the second fox was driven off, too.
Looking at the warm house with a lot of good food in it, the youngest fox smiled.
The eldest fox opened a new hill again.
The second eldest fox dug a pool. Two of them because rich soon.
The youngest fox ate up the food left by the other two foxes. In the end it felt so cold and hungry that it could not stand up.
从前有三只狐狸,他们愉快地工作和居住在一起。
最小的狐狸又懒又坏,经常同其他的两只狐狸争吵,气走了它的大哥和二哥。
最小的狐狸得意地住在温暖的房子里享受着丰富的食品。
老大重新开了一块小山坡种地。
老二挖了池塘,不久他们过上了富裕的生活。
最小的狐狸吃完了那些狐狸留下的所有食物,最后又冷又饿连站也站不起来。
10.经典英语小故事带翻译
The Ass and the Grasshopperan
Ass hing heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on, to give them such beautiful voices。 They replied, "The dew。" The Ass resolved that he would only live upon dew, and in a short time died of hunger。
驴和蚱蜢
一只驴听到几只蚱蜢在叫,便觉得很趣味;于是也想得到同样趣味的音调,便问蚱蜢吃什么东西过活,以致于能有这样优美的声音。蚱蜢说:「露水。」驴子听了,从此以后也单吃露水过活,不久便饿死了。
富有哲理幽默英语小故事带翻译
懒驴
A man bought a Donkey at the market one day and took him home on roval.
一天,有个人在集市上买了一头驴,把驴牵回家先试用一下。
Now the man owned several Donkeys already and he knew each one's character very well.
这人已经有好几头驴了,深知每头驴的习性。
One of the Donkey was very strong and bre. Another was eager to please but quickly exhausted.
有头驴又强壮、又勇敢;还有头驴急于讨人喜欢,可一会儿就累了;
One Donkey was very lazy. He hated going to work in the morning and he did as little as he possibly could all day long.
另有头驴非常懒,它不愿意一大早就去干活,一整天它都尽可能地少干点活,别的驴载东西时,
When the other animals were being loaded up he always tried to be the last so that he would get the lightest load.
它总是尽量排最后一个,这样载的东西就会最轻。
The man led the new Donkey into the stable yard. For a moment he stood
sniffing at his new companions. Then, without hesitation, he trotted up
to the lazy Donkey and began feeding comfortably at his side.
这个人把新买的驴牵进牲口棚的院子里。驴站了一会儿,闻了闻它的新伙伴们,然后,毫不犹豫地跑到懒驴跟前,在它旁边悠闲自得地吃起草来。
Though it was late in the day, the man immediately led the new Donkey out of the yard, straight back to the market.
天色已经很晚了,这个人还是马上把新买的驴牵出了院子,径直回到集市上。
"You cannot he given him a fair trial yet, "said the merchant. "It is only ten minutes since you bought him."
“你不可能已经好好试过了,”卖驴的人说,“你买了它才十几分钟。”
"I don't need to try him any more," replied the man. "I know just what he is like from the friend he chose for himself.
“我不用再试了,”这个人回答道。“从它自己挑选的朋友,我就知道它是头什么样的驴了。
Take him away and give me my money back. I can do without Donkeys like him."
把它牵走,把钱还给我。我没有这样的驴也能过日子。”
希望能够帮助你,望纳~
英语哲理小故事一篇(带翻译和中文注音、音标)100字左右!
英语幽默小故事10篇(带翻译)如下:
Midway Tactics
Three peting store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.
The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"
The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"
The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".
中间战术
三个互相争生意的商店老板在一条商业街上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。
右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”
左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”
中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。
Very Pleased to Meet You
During World War II, a lot of young women in Britain were in the army. Joan Phillips was one of them. She worked in a big camp, and of course met a lot of men, officers and soldiers.
One evening she met Captain Humphreys at a dance. He said to her, "I‘m going abroad tomorrow, but I‘d be very hy if we could write to each other." Joan agreed, and they wrote for several months.
Then his letters stopped, but she received one from another officer, telling her that he had been wounded and was in a certain army hospital in England.
Joan went there and said to the matron, "I‘ve e to visit Captain Humphreys."
"Only relatives are allowed to visit patients here," the matron said.
"Oh, that‘s all right," answered Joan. "I‘m his sister."
"I‘m very pleased to meet you," the matron said, "I‘m his mother!"
在第二次世界大战中,有许多年轻的妇女在军营中服役。琼.飞利浦斯是其中之一。她在一个大军营中工作,当然遇到了许多男士,包括军官和士兵。
一天晚上她在舞会上遇到了军官汉弗雷斯。他对她说,“我明天就要出国,但如果我们能够相互写信,我会很高兴。”琼同意了,于是他们几个月里一直通着信。
后来,他再没有来信。她收到了另一个军官的信,告诉她,他受伤了,住在英格兰的某个部队医院里。
琼到了医院,她对护士长说,“我来看望军官汉弗雷斯。”
“这里只有亲属可以探望病人。”护士长说。
“噢,是的,”琼说,“我是他的妹妹。”
“很高兴认识你,”护士长说,“我是他的母亲。”
Two Soldiers
Two soldiers were in camp. The first one‘s name was Gee, and the second one‘s name was Bill. Gee said, "he you got a piece of paper and an envelope, Bill?"
Bill said, "Yes, I he," and he ge them to him.
Then Gee said, "Now I hen‘t got a pen." Bill ge him his, and Gee wrote his letter. Then he put it in the envelope and said, "he you got a stamp, Bill?" Bill ge him one.
Then Bill got up and went to the door, so Gee said to him, "Are you going out?"
Bill Said, "Yes, I am," and he opened the door.
Gee said, "Please put my letter in the box in the office, and..." He stopped.
"What do you want now?" Bill said to him.
Gee looked at the envelope of his letter and answered, "What‘s your girl-friend‘s address?"
军营里有二名士兵,一个叫乔治,一个叫比尔。乔治问:“比尔,你有信纸、信封吗?”
比尔说:“有。”然后把信纸和信封给了乔治。
乔治又说:“我还没有笔呢。”比尔又把自己的笔给了他。乔治开始写信。写完后把信放进信封里,又问:“比尔,你有邮票吗?”比尔给了他一张。
这时比尔站起来,向门口走去。乔治问:“你要出去吗?”
比尔说:“是的。”随即打开了门。
乔治说:“请帮我把这封信投进办公室的信箱里,还有...”他停住了。
“你还要什么?”比尔问。
乔治看着信封说:“你女朋友的地址是-?”
求一个英语小故事,简短,有哲理性就可以了
佛塔上的老鼠 The mouse on stupa
一只四处漂泊的老鼠在佛塔顶上安了家。 A drift around the mouse in the tower, the home.
佛塔里的生活实在是幸福极了,它既可以在各层之间随意穿越,又可以享受到丰富的供品。 The stupa life is really great hiness, it can in each layer, and between random through can enjoy rich offerings.
它甚至还享有别人所无法想象的特权,那些不为人知的秘笈,它可以随意咀嚼; It has even enjoy the privilege of others can not imagine, those unknown secret, it can chew at will;
人们不敢正视的佛像,它可以自由休闲,兴起之时,甚至还可以在佛像头上留些排泄物。 People dare not face up to the figure of Buddha, it can free leisure, rise up, and even in the Buddha head lee some waste.
每当善男信女们烧香叩头的时候,这只老鼠总是看着那令人陶醉的烟气,慢慢升起,它猛抽着鼻子,心中暗笑:“可笑的人类,膝盖竟然这样柔软,说跪就跪下了!” Whenever the yu incense kowtow, the mouse always looked at the rishing flue gas, slowly rising, it is fierce and snuffling, in the heart did Sarah laugh: "ridiculous human, knee was so soft, said kneeling he knelt down!"
有一天,一只饿极了的野猫闯了进来,它一把将老鼠抓住。 One day, a hungry cat ran in, it will catch the mouse.
“你不能吃我!你应该向我跪拜!我代表着佛!” "You can't eat me! You should bow to me! I represent the Buddha!"
这位高贵的俘虏抗议道。 The noble captive protested.
“人们向你跪拜,只是因为你所占的位置,不是因为你!” "People bow down to you, just because of your position, not because of you!"
野猫讥讽道,然后,它像掰开一个汉堡包那样把老鼠掰成了两半。
Wildcats taunt way, then, it is like break a hamburger that the mice break in half.
英文幽默哲理100词小短文(带翻译)
The Old Cat
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.
Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I he worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
译文
老猫
一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。
于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情。要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。”
英语哲理小短文短一些,有翻译
1Tom and His Mother
"Mother," said little Tom, "did you tell father I wanted a
new bicycle.'?"
"Yes, dear," said his mother. "I told him, but he said he
couldn't afford to buy you one."
"Of course he would say that. But what did you do?"
I told him how badly you wanted it and argued in for of it,
but he refused.
"Argued? Ah, mother, if it had been something you wanted
you would he cried a little and then you' d he got it !"
汤姆和妈妈
“妈妈,”小汤姆说,“你告诉爸爸我想要一辆新自行车
了吗?”
“是呀,亲爱的,”妈妈说。“我告诉他了,可是他说没
钱给你买。”
“他当然会那么说。可是你怎么做的呢?”
我告诉他你有多么想要,并且也站在你这边据理力争
了,可是他还是拒绝了。
“据理力争?啊!妈妈,如果是你想要什么东西,你就
哭一会儿,然后你就得到了!”
2 Is There a Crib in Your Stomach
When my sister-in-law Leah was expecting her second child,
her son Brian would sometimes touch his mother' s tummy to feel
the baby move. One day, while touching her stomach and not
feeling anything, he asked, "How come the baby isn't moving?"
"The baby is sleeping," replied his mother.
Brian thought for a moment and then said, "You mean you
got a crib in there, too?"
你的肚子里有个小床吗
我嫂子利亚准备生第二个孩子的时候,她的儿子布莱
恩有时就会摸摸她的肚子,感觉一下胎儿的动静。一天,
他摸着妈妈的肚子,却没感觉到任何动静,他便问道:“小
孩为什么不动了?”
他妈妈回答道:“小孩睡着了。”
布莱恩想了一会儿,说道:“你是说你的肚子里有个小
床吗?”
3 Mother and Son
One day Mother looked at Tom' s shoes and said, "Tom,
look at your shoes. How dirty they are! You must clean them."
"Oh, Mother, but I cleaned them only yesterday," said the boy.
"But they are dirty now. You must clean them again"
"I don' t want to clean them today; even if I Clean them to-
day, they will be dirty again tomorrow."
Tom' s mother thought for a moment and said, "All right,
don' t clean them then."
In the evening Tom came back from school. He was very
hungry.
"Mother, give me something to eat, please," he said
"You had your breakfast in the morning, Tom, and you had
your lunch at school," his mother said, smiling.
"I' m hungry again now," cried the boy.
"Oh, really.'? But even if I give you something to eat today,
you will be hungry again tomorrow."
母亲和儿子
一天,妈妈看了汤姆的鞋子说道:“汤姆,看看你的鞋
子。真脏啊!你得洗洗了。”
“哦,妈妈,可我昨天刚洗的啊!”汤姆说。
“可是,现在又脏了啊。你要再洗洗。”
“今天我不想洗;就算今天我洗了,明天还是会脏的。”
汤姆的妈妈想了一会儿,说:“好吧,那就不要洗了。”
晚上,汤姆放学回来。他饿极了。
“妈妈,请给我些吃的吧。”他说。
“汤姆,你早上吃了早饭,中午又在学校吃了午餐。”
他妈妈笑着说。
“我现在又饿了啊。”汤姆叫着。
“哦?真的?可是就算我今天给你吃了东西,明天你也
会又饿的。”
4Quick Service
A man took a pair of shoes to a shoe repair shop and said to the shoemaker, "I'd like you to repair these shoes for me, please."
"Certainly, sir," the shoemaker said.
"When will they be ready?" the man asked.
"I'm a bit busy, but they'll be ready for you on Thursday." he said.
That's fine," the man said, and left the shop.
The next morning he received a letter, offering him a job in another country. Within 24 hours he was on an airplane to his new job.
Twenty years passed and he returned to his hometown.
He remembered his shoes.
"They were a good pair of shoes," he thought. "I wonder if the shoemaker is still there and still has them. I'll go and see.He was pleased to see that the shoemaker was still in the same shop ,although he was an old man by now.
"Good morning," he said to him. "Twenty years ago, I brought in a pair of shoes to be repaired. Do you think you've still got them?"
"Name?" the old shoemaker asked.
"Smith," the man said.
"I'll go and see. They may be out back.
The shoemaker went out to the back of his shop -and a few minutes later returned ,carrying the pair of shoes.
"Here we are," he said. "One pair of brown shoes to be repaired. I'm a bit busy now, but they'll probably be ready on Thursday."
快速服务
一个人把一双鞋子拿到一家鞋店,并对修鞋匠说,“请帮我修这双鞋子。”
“当然可以,先生,”鞋匠说。
“什么时候能修好?”那个人问。
“我有点忙,但到星期四我会修好鞋子的。”他说。
“很好,”那人说,并离开了那家店。
第二天早上,他收到一封信,提供他一份在国外的工作。24小时内,他登上飞机去接受那份新工作。
二十年过去了,他回到了故乡。
他记起了那双鞋。
“那是一双好鞋,”他想,“我想知道鞋匠是否还在那儿,是否还有那双鞋。我要去看看。”
他很高兴看到鞋匠还在那家店里,虽然他已很老了。
“早上好,”他对鞋匠说,“二十年前,我拿了一双鞋子来修。你记得还有那双鞋吗?”
“名字?”老鞋匠问。
“史密斯,”那人回答。
“我去瞧瞧,或许在后面呢。”
鞋匠回到店的后面去,几分钟后又回来了,手里提着那双鞋子,“在这呢,”他说,“一双棕色的鞋子要修。我有点忙,但可以到星期四把鞋子修好。”
5 A Short Holiday
Alan worked in an office in the city. He worked very hard and really looked forward to his holidays.
He usually went to the seaside, but one year he saw an ad in a newspaper "Enjoy country life. Spend a few weeks at Willow Farm. Good food, fresh air, horse riding, walking, fishing. Reasonable prices ."
" This sounds like a good idea." he thought, " I' 11 spend a month at Willow Farm. I'll enjoy horse riding, walking and fishing. They'll make a change from sitting by the seaside.
Four days later he returned home.
"What' s wrong with Willow Farm" his friend asked him. " Didn't you enjoy country life"
"Country life was fine," Alan said." But there was another problem.
"Oh, what?"
Well, the first day I was there a sheep died, and we had roast lamb for dinner.
Fresh meat is the best."I know, but on the second day a cow died, and we had roast beef for dinner. "
"Lucky you!"
"You don't understand," Alan said." On the third day a pig died and we had roast pork for dinner."
" A different roast every day." Jack exclaimed.
"Let me finish," Alan said." On the fourth day the farmer died and I didn't dare stay for dinner!"
短期日
亚伦在一个城市的公司工作。他十分努力地工作,期望着休。
以前休,他经常去海边。但有一年,他看到报纸上有一则广告:“领略乡村生活。在唯利屋农场度数周,可享受:美味佳肴、新鲜空气、骑马、散步、垂钓。价格合理。”
“这到是个好主意,”他想,“我要在唯利屋过上一个月,去享受骑马的乐趣,还要去散步、钓鱼。这肯定与坐在海边不同。”
四天后,他回来了。
“唯利屋发生什么事了?”他的朋友问他,“你不喜欢那里的乡村生活吗?”
“乡村生活是很好,”亚伦说,“但是有一个问题。”
“什么?”
“第一天,一只羊死了。我们的饭是烤羊肉。”
“新鲜肉最好。”
“我知道,但是第二天,一只牛死了。于是我们吃的是烤牛肉。”
“你真是。”
“你不知道,”亚伦说,“第三天,一头猪死了。我们就吃烤猪肉。”
“每天吃不同的烧烤。”
“让我说完,”亚伦说,“第四天,农场主死了。我不敢呆在那里吃饭了。”
6 A Woman's answer
A husband said to his wife, " Why did God create women to be beautiful but foolish?"
"Well," his wife answered at once." The reason is very simple. God made us beautiful so men would love us; God made us foolish so we would marry them."
妇女的回答
一位丈夫对他的妻子说:“为什么上帝把妇女创造得如此美丽却又愚蠢呢?”
“噢,”他的妻子立刻回答道,“原因很简单。上帝使我们如此美丽,男人才会爱我们。上帝使我们如此愚蠢,我们才会嫁给他们。”
7 The Beat Salesman in the World
Harry saw an ad in a window. It said: "Wanted. The Best Sales- man in the World. Top Pay."
" I' m a great salesman." Harry told himself." I can sell anything. I'll go in and ask for that job."
He went into the building and spoke to the manager.
"I'm the best salesman in the world," he said. "Give me the job. "
"You must prove you're the best," the manager said.
"I'll pass every test you give me." Harry told him.
"Good."
The manager took a box of candy out of his desk .
"Last week, I bought a thousand boxes of this candy. If you can sell them all before the end of the week, you can he the job.
"That's easy," Harry said.
He took the box of candy and left the office.
Every day and all day, he went from shop to shop, trying to sell boxes of the candy .
He couldn't sell one.
The candy was so bad he couldn't even give it away.
At the end of the week he went back to the manager.
"I'm sorry, sir, " he said," I was wrong about myself . I'm not the best salesman in the world, but I know who is.
"Oh," said the manager. "Who?"
"The person who sold you a thousand boxes of this candy, " Harry said.
世界上最好的售货员
哈里在橱窗上看到一则广告。上面写着:“招聘世界上最好的售货员,报酬优厚。”
“我是一名了不起的售货员,”哈里自言自语,“任何东西我都能卖出去,我要进去应聘这份工作。”
他走进大楼去和经理说这件事。
“我是世界上最好的售货员,”他说,“把这件工作给我吧。”
“你必须证明你是最好的,”经理说。
“我会通过你给我的每一次考验的。”哈里告诉他。
“好。”
经理从桌子里取出一箱糖果。
“我上星期买了一千箱这种糖果。如果你能在周末之前把这些全卖出去,你就能得到这份工作。”
“这很简单。”哈里说。
他拿着这箱糖果离开了办公室。
每天从早到晚,他从这家店走到那家店,竭力想卖出一千箱糖果。
结果他一箱也没卖出去。
糖果质量太差,以至于送人都没人要。
周末他回去见经理。
“很抱歉,先生,”他说,“我搞错了。我不是世界上最好的售货员,但我知道谁是最好的。”
“哦,”经理问,“是谁?”
“是把这一千箱糖果卖给你的人,”哈里说。
8 A Boy with a Big Head
A boy cried to his mother, "All the children make fun of me. They say I he a big head."
"Don't listen to them," his mother said, "You he a beautiful head. Now stop crying and go to the store to buy twenty pounds of patotoes."
"Where is the shopping bag?"
"I hen't got one-use your hat
大头娃娃
一个小男孩向他母亲哭诉道:“他们都取笑我,说我脑袋大。” “别听他们的,”他母亲安慰道,“你有一个很漂亮的脑袋。好啦,别哭了,去商店买十斤土豆来。”
“购物袋在哪儿?”
“没购物袋了——就用你的帽子吧。”
9 The Choice of Word
One day, John was back home after work. He found that his wife was shaking their daughter who was only half a year old. She said "Da-Dy" to the baby many times. John felt very hy because he thought his wife chose the word "Dady" to teach their baby.
During one night several weeks later, John and his wife were waken up by the cry "Dady". His wife said to him, "Darling, she is calling you." Then she turned to sleep.
选 词
一天下班回家,约翰发现妻子在摇半岁的女儿,嘴里反复念道:“爸-爸。”约翰心里感到美滋滋的,他的妻子选择了“爸爸”这个词首先教孩子。
几周后的一天夜里,约翰和妻子被一阵哭声惊醒了,“爸-爸!”“她在叫你,亲爱的。”妻子说,然后翻身竟自睡了。
10 I,You and she
Peter was a clever boy. On his first day at school, he learned three words: 1, You and She. The teacher taught him how to make sentences with those words. The teacher said," I, I am your teacher; (then pointing to a girl) She, She is your classmate; You, You are my student.
When Peter went home, his father asked him what he had learned at school. Peter said at once, " I, I am your teacher; (then pointing to his mother) She, She is your classmate; You, You are my student His father got angry and said, "I, I am your father; (then pointing to his wife) She, She is your mother; You, You are my son.
The next morning at school, the teacher asked Peter if he had learned the three words by heart. "Yes," he said proudly, "I, I am your father; (then pointing to a girl) She, She is your mother; You, You are my son."
我,你,她
彼得是个聪明的孩子。在学校的第一天,他学了三个词:我,你,她。老师教他如何用这三个词造句子。老师说:“我,我是你的老师;(然后指着一个女孩)她,她是你的同学;你,你是我的学生。”
彼得回到家里,爸爸问他学了什么。彼得马上说:“我,我是你的老师;(然后指着他的妈妈)她,她是你的同学;你,你是我的学生。”他的爸爸听了非常生气,说:“我,我是你的爸爸;(然后指着他的妻子)她,她是你的妈妈;你,你是我的儿子。”
第二天,老师问彼得是否用心学那三个词了。“是的,”彼得自豪地说,“我,我是你的爸爸;(然后指着一个女孩)她,她是你的妈妈;你,你是我的儿子。”
A Sioux Indian story ...
这是苏语系印第安人部落中流传的一个古老的故事……
My grandfather took me to the fish pond on the farm when I was about seven, and he told me to throw a stone into the water. He told me to watch the circles created by the stone. Then he asked me to think of myself as that stone.
在我七岁那年,我的祖父来到田边的一个池塘。他让我丢一颗石子到水中,并嘱咐我仔细观察石子所激起的水波纹。然后他叫我把自己想象成那颗石子。
"You may create lots of splashes in your life, but the wes that come from those splashes will disturb the peace of all your fellow creatures," he said.
他说:“在生命的水面上,你也许能激起许多波纹,而你所激起的波纹也会打破别人的平静,”
"Remember that you are responsible for what you put in your circle and that circle will also touch many other circles."
“要谨记,对你所激起的波纹中所包含的东西负责,因为这些东西会接触、影响到别人的波纹。”
"You will need to live in a way that allows the good that comes from your circle to send the peace of that goodness to others. The splash that comes from anger or jealousy will send those feelings to other circles. You are responsible for both."
“你应当努力使自己波纹中的平和宁静传播给他人。当然,如果你的波纹中携带有愤怒、嫉妒,别人也会受到你的影响,因此,你要对它们负责。”
That was the first time I realized that each person creates the inner peace or discord that flows out into the world. We cannot create world peace if we are riddled with inner conflict, hatred, dou, or anger.
这是我第一次了解到,每个人心中的平和抑或不和,都会传播给整个世界。如果我们自己内心都被冲突、仇恨、疑虑或者愤怒所纠缠,自然就不能给世界带来平和宁静。
We radiate the feelings and thoughts that we hold inside, whether we speak them or not. Whatever is splashing around inside of us is spilling out into the world, creating beauty or discord with all other circles of life.
无论我们是否说出心中的感觉和思绪,我们都在向外界传播它们。无论我们内心激起的是何种波纹,它们都会被传向他人,与别人的生命波纹共同激起美丽,抑或是不和谐。
到.lawle.net的英文中心看看吧 一定有你满意的文章
参考资料:
.lawle.net本文到此结束,希望对大家有所帮助。