富含哲理的英语歌词__
westlife的
seasons in the sun
其实这是一个比较悲伤的故事
—— seasons in the sun
三个人,我们姑且称他们为A、B、C。在50年代的法国乡村,他们是同一所高中的同学。A和C是从小一起长大的、最要好的朋友,B是漂亮的女孩。通常在这种故事里,我们很容易想象发生了什么事情,A和C同时爱上了B。A是那种很阳光、很乐观、很拉 风的男孩,是学校的运动明星,是很多情窦初开的少女仰慕的对象。生活对于A来说 充满的只是快乐和单纯。而C害羞、内敛,画得一手好画。早在A和B相爱之前,C已经默默的爱了B很久,但是没有人知道。这份爱被藏在心底,直到毕业后A参军、C成为 一名木匠,直到战后A返回家乡和B结婚,直到婚后A找到工作当上一名货车司机…… A经常离家工作很长时间,B打理着外婆留下的乡村杂货店,有太多的事情需要男人的帮忙,C就这样担负起了照顾年轻的母女的责任。天长日久,大家都想象得到的事情就那样发生了。A乐观的天性加上对妻子的爱、对挚友的信任使他对此茫然无知。直到一个大雪封路的冬天,A在出车的半夜折返家中,发现了一切……面对骤然被生命中最重要的两个人出卖这个难以接受的事实,A失去控制杀死了他们。当天深夜,A向警察局自首,两个月后被判一级谋杀罪名成立,于第二年初春执行。在执行前的第三天,A在狱中写了三段话,分别写给他最好的朋友C、他的父亲和他四岁的女儿。在即将离开人世的时刻,他仍然将C看作最好的、生命中最值得信赖的朋友。这个A,叫做Jacques Brel。他写下的这段话最初的名字叫"Le Moribund",直译的意思是"the dying man"。Rod McKuen将之翻译成英语,并套上一首法语歌的旋律,这就是最初的"seasons in the sun"。十年后,Terry Jacks无意中听到了这首歌,经过他的演绎,歌曲从此红遍全球,被很多很多人翻唱,其中最著名的就是westlife。只要稍稍想到那个三天后就要离去的人是以怎样的心情在怀念活着的幸福、告别自己年迈的父亲和四岁的女儿,只要稍稍想到他的父亲和女儿在看到这些话时心中剧烈的激荡……我无言。Jacques Brel用美好的笔调歌颂生命的多彩和绚烂,却让聆听的人更加忍不住潸然泪下。
goodbye to you my trusted friend.再见了,我忠实的朋友.
we've known each other sincewe're 9 or 10.我们从孩提时就已相识,相知.
together we've climb hills and trees.我们一起爬山,爬树.
learned of love and abc.学会去爱和其他基本知识.
skinned our hearts and skinned our knees.我们心意相同,情同手足.
goodbye my friend it's hard to die.再见了朋友,我实在不愿意离去.
when all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱.
now the spring in the air.空气中弥漫着春天的气息.
pretty girls are everywhere.到处是漂亮的女孩.
think of me i'll be there.想我了,我就会与你同在.
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
but the hills .但我们一起爬山
that we climbed were just seasons out of time.的那些日子已经逝去.
goodbye papa please pray for me.再见了爸爸,请为我祈祷.
i was the black sheep of the family.我是家里的害群之马.
you tried to teach me right from wrong.你费尽心思教我明辨是非.
too much wine and too much song.我却沉醉于歌酒狂欢中.
wonder how i got along.真不知道我以前是如何过日子的.
goodbye papa it's hard to die.再见了爸爸,我实在不愿意离去.
when all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱.
now the spring in the air.空气中弥漫着春天的气息.
little children everywhere.小孩子在到处嬉戏.
when you see them i'll be there.当你看见他们,我就会与你同在.
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
but the wild and the song.但昔日的歌酒狂欢.
like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝.
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
but the wild and the song.但昔日的歌酒狂欢.
like the seasons has all gone.犹如季节更迭已消逝.
goodbye michelle my little one.再见了蜜雪儿,我的小可爱.
you ge me love and help me find the sun.你给了我爱,帮我找到希望.
and every time that i was down.每当我意志消沉时.
you would always come around.你总会来到我的身边.
and get my feet back on the ground.鼓励我振作起来.
goodbye michelle it's hard to die.再见了蜜雪儿,我实在不愿意离去.
when all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱.
now the spring in the air.空气中弥漫着春天的气息.
with the flowers everywhere.到处都是美丽的花朵.
i wish that we could both be there !我希望我们都在那儿欢聚!
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
but the hills.但我们一起爬山
that we climbed were just seasons out of time.的那些日子已经逝去.
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
but the wild and the song.但昔日的歌酒狂欢.
like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝.
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
but the wild and the song.但昔日的歌酒狂欢.
like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝.
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.
like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝.
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
Pink Floyd的《time》 歌词
if you feel my love
call you tonight
try
the blong with me
don‘t trust me
let it go
why do i love you
statue
letting go
missing you(推荐)——bobby tinsley
轻音乐:promise ——张一益(他的钢琴曲都很好听哦)
only love——rose
sorry——queensberry
中文:我们—双孖jl
搁浅——周杰伦
虹之间——金贵晟
金玉良缘——李琦
唐人——孙子涵
求《苏格拉底哲理》歌词
歌名:Time
歌手:Pink Floyd
所属专辑:Pulse
作词:Pink Floyd
作曲:Pink Floyd
Ticking away the moments that make up a dull day
时间在无聊的一天里瞬间流失
You fritter and waste the hours in an offhand way
你随意地浪费那么多时间
Kicking around on a piece of ground in your home town
漫无目的地在家乡闲逛
Waiting for someone or something to show you the way
等待某人或某事为你指明方向
Tired of lying in the sunshine staying home to watch the rain
厌倦了躺在太阳底下,厌倦了躲在家中看雨
You are young and life is long and there is time to kill today
你还年轻,生活的路还很长,今天又无所事事了
And then one day you find ten years he got behind you
突然有一天,你发现十年已经过去
No one told you when to run, you missed the starting gun
没人告诉你什么时候应该起跑,你错过了发令枪
So you run and you run to catch up with the sun but it's sinking
所以你跑啊跑,想追上太阳,可惜它已经开始下落
Racing around to come up behind you again
它在和你赛跑,从你后面又升了起来
The sun is the same in a relative way but you're older
太阳还是一样朝着原来的方向,但你却已经变老
Shorter of breath and one day closer to death
呼吸急促了,离死亡又近了一天
Every year is getting shorter never seem to find the time
年复一年 变得越来越短,总觉得找不到时间了
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
最后总是要变成零,或是变成那草草的半页纸
Hanging on in quiet desperation is the English way
象一个英国人一样,悬于安静的绝望中
The time is gone the song is over
时光流逝了,歌声也结束了
Thought I'd something more to say?
但总觉得自己还有话想说......
Home, home again
回家,又回家
I like to be here when I can
我希望可以在这里 (家里)
And when I come home cold and tired
当我逐渐冰冷疲惫
Its good to warm my bones beside the fire
还是在火堆旁温暖我的身体更好吧
Far away across the field
远处,越过田野的远处
The tolling of the iron bell
铁制的钟低缓的鸣响
Calls the faithful to their knees
呼唤着忠诚者使他们屈服
To hear the softly spoken magic spells.
听到细语倾诉奇妙的咒语
扩展资料:
《Time》是Pink Floyd演唱的歌曲。
歌曲背景
《Time》是Pink Floyd专辑《Dark Side of the Moon》中的第三首歌。《Time》表现的是对光阴虚度的追悔和对故乡的眷恋。
歌中这段歌词相当富有哲理“你跑呀跑,与太阳并驾齐驱,它落山了,跑了一个来回,又出现在你身后,太阳在对应的方式里是相同的,不过你却渐渐衰老,呼吸短促,离死亡的日子越来越近”。
苏格拉底哲理-Coler feat.S-say 词:S-say Z-finally 曲:S-say 「lyrics by fancy」 画在沙滩上的地图 被海风安抚 留下的脚步 埋在海底深处 因为我们都很顽固 都觉得自己很酷 不会认输 留下痛苦 曾经呆在北纬0度 昼夜一人住 北纬的刺骨 继续抽搐 你的突然进入 发现我并不孤独 不知是什么缘故 我会为你付出 Baby I miss you I miss you 不知道怎么表达 你不需要太复杂 Baby I miss you I miss you 但我还是想对你说 寻找苏格拉底唯美哲理 想起曾经追寻美的痕迹 寻找苏格拉底唯美哲理 我们要追寻内在的意义 寻找苏格拉底唯美哲理 抛开世俗烦恼寻求甜蜜 寻找苏格拉底唯美哲理 现在我要对你重拾信心 画在沙滩上的地图 被海风安抚 留下的脚步 埋在海底深处 因为我们都很顽固 都觉得自己很酷 不会认输 留下痛苦 曾经呆在北纬0度 昼夜一人住 北纬的刺骨 继续抽搐 你的突然进入 发现我并不孤独 不知是什么缘故 我会为你付出 Baby I miss you I miss you 不知道怎么表达 你不需要太复杂 Baby I miss you I miss you 但我还是想对你说 寻找苏格拉底唯美哲理 想起曾经追寻美的痕迹 寻找苏格拉底唯美哲理 我们要追寻内在的意义 寻找苏格拉底唯美哲理 抛开世俗烦恼寻求甜蜜 寻找苏格拉底唯美哲理 现在我要对你重拾信心 我不要 你放弃 我相信 爱 天使和 恶魔也 能在一起 寻找苏格拉底唯美哲理 想起曾经追寻美的痕迹 寻找苏格拉底唯美哲理 我们要追寻内在的意义 寻找苏格拉底唯美哲理 抛开世俗烦恼寻求甜蜜 寻找苏格拉底唯美哲理 现在我要对你重拾信心
本文到此结束,希望对大家有所帮助。