中英文版经典语录
篇一:one day 经典片段台词
片段1:
Dexter: You know, we?ve never actually met.
Emma: Actually, we have. Several times.
Dexter: Have we?
Emma: You gatecrashed my birthday party, called me Julie. And
spilled red wind down my top.
Dexter: Ouch. Well, I am sorry about that.
Emma: No, not at all. You are delightful.
Dexter: Was I?
Emma: No. No, you weren?t.
Dexter: Look, if you?re not Julie, then...
Emma: I?m Emma. Emma. Emma Morley. Emma Morley.
Dexter: (say Emma Morley in whispers ) Listen, I?ll walk you home.
片段3:
Dexter: Wow. You look incredible. (kiss) Let?s see the dress.
(turn around) Is it vintage?
Emma: No, it?s brand new.
Dexter: Really?
Emma: Mmm.
Dexter: Well, you look great, and I love the shoes.
Emma: Thank you. It?s the world?s first orthopedic high heel. Dexter: Look, it?s been too long, Em.
Emma: I need to have some fun tonight. Can we have fun,
please?
Dexter: God, sorry. (pick up the phone) Look, I?ll be two
seconds. It?s work. (leave and talk to the phone) Suki, you nutter. I thought you were supposed to be at the party.
Emma: You do know they damage your brain?
Dexter: They do not damage your brain.
Emma: How can you tell?
Dexter: Ha ha, very funny, Em. I guarantee you, one year, and
you?ll have one of these.
Emma: You?re on. If I ever get a mobile phone, you can buy me
dinner.
Dexter: What, again?
Dexter: So, come on. How?s the king of comedy?
Emma: Oh, Ian?s fine. We both are.
Dexter: Are you still very much in love?
Emma: He can belch the theme to The A-Team. I?m only flesh
and blood. (drink) I don?t know. These days, we don?t seem to? Dexter: (interrupt)And how?s the new place? How?s that? Emma: Flat?s fine. Well, it?s a room and a half in murder mile.
And Ian?s been talking about painting the same wall for the past six months. But it?s got potential. There?s a view. The Gasworks. (Dexter drink) You should come round. (Emma drink) How?s Suki?
Dexter: Oh, she?s fantastic. Yeah, gorgeous.
What?s great for me is that she really understands the
industry. You know, she knows exactly what it?s like to be...
I was gonna sayfamous.? God, we hate the word.
Emma: Every time I turn on the telly, she?s there in pink rubber
catsuit.
She?s doing incredibly well.
Dexter:Yeah, yeah.
Well, we both are.
I got some really, really exciting stuff coming up. It?s all sort of in development.
If I told you, I?d have to shoot you.
Emma: Please do.
Dexter: Never mind. Start without me, all right?
Dexter: Look at this. This looks gorgeous.
Are you all right?
Emma: Maybe she could join us?
Dexter: Hey, hey, hey, what?s this? I?m here to see you,
remember?
Right, well, how?s the teaching?
(Emma put down the fork) What?
Emma: If you?re not interested, don?t ask.
Dexter: I?m interested.
I just thought you were going to be writing this novel, That?s all.
Emma: And I will. But I have to earn a living.
More to the point, I enjoy it. I?m a bloody good teacher. Dexter: I?m sure you are.
Still, you know what they say?
Emma: No, what do they say?
Dexter: You know,There who can
Emma: No, I?m not familiar. Finish the sentences.
Dexter: All right. Well,Those who can, do, and those who
can?t teach.?
Emma: And those who can teach say,Go fuck yourself.?
Dexter: Em! Em, come on. Look, whatever I?ve done, I?m sorry. You?ve obviously had a bit too much to drink. Emma: You?re drunk! You?re drunk.
Do you realize that I have literally not seen you sober
for three years?
Nipping off to the toilet every 10 minutes.
Either you?re on coke, or you?ve got dysentery.
Either way, it?s boring! Banging on about yourself all
the time.
Well, I wouldn?t mind, Dex, you?re a TV presenter, all
right? You are not invented penicillin.
All you do is stand around shouting,Make some
noise!?
Dexter: Look, I am having fun, that?s all.
I?ve been through a lot recently.
I might get a bit carried away, but if you wouldn?t stop
getting at me?
Emma: Am I? I don?t mean to, and I
I know that you?ve been through a lot with your mum
and all, I know.
But, there are things that I needed to talk to you about.
篇二:2014经典台词,经典台词语录大全_悲惨世界经典台词
Therewasatimewhenmenwerekind,whentheirvoicesweresoft,andtheirwordsinviting.Therewasatimewhenlovewasblind,andtheworldwasasong,andthesongwasexciting!Therewasatime,thenitallwantwrong. 曾几何时,男人们和颜悦色,他们声音温柔,话语讨人欢喜。曾几何时,爱情无所禁忌,世界是一首歌,歌声动人心弦!又是何时,一切都已不再。
2.Idreamedadreamintimegoneby,whenhopewashighandlifeworthliving.Idreamedthatlovewouldneverdie.IdreamedthatGodwouldbeforgiving.ThenIwasyoungandunafraid.Anddreamsweremadeandusedandwasted.Therewasnoransomtobepaid,nosongunsung,nowineuntasted.Butthetigerscomeatnightwiththeirvoicessoftasthunder.Astheytearyourhopeapart,astheyturnyourdreamtoshame. 曾几何时,我流连梦境,心比天高,人生充满希望。我梦见爱情永不消逝。我梦见上帝慈爱宽恕。那时我多么年轻,多么无畏。随心梦想,从不设防。不必付出什么代价,无歌不唱,无酒不尝。然而猛兽在黑夜来袭,如晴天霹雳轰然炸响。活生生撕碎了希望,把美梦全变成懊悔。
3.Hesleptasummerbymyside.Hefilledmydayswithendlesswonder.Hetookmychildhoodinhisstride,buthewasgonewhenautumncame.AndstillIdreamhe?llcometome,thatwewilllivetheyearstogether.Buttherearedreamsthatcannotbe.Andtherearestormswecannotweather. 他睡在我身边一个夏天。他给我带来无穷惊喜。他随手摘去了我的童年,当秋天到来,他却消失不见。我仍然梦想他会回到我身边,我们还能相守一生。但总有些梦无法成真。总有些风暴会把人摧毁。 4.Ihadadreammylifewouldbe,sodifferentfromthishellI?mliving,sodifferentnowfromwhatitseemed!NowlifehaskilledthedreamIdreamed. 我曾梦见的那种人生,与这人间地狱截然不同,何曾想过命运如此无常!现实却残忍击碎了我的梦。 《Stars》 5.There,outinthedarkness,afugitiverunning.FallenfromGod,fallenfromgrace.God,bemywitness!Inevershallyieldtillwecomefacetoface!Tillwecomefacetoface!Heknowshiswayinthedark.MineisthewayoftheLord. 在那儿,茫茫黑夜中,一个逃犯在潜行。背叛了上帝,辜负了天恩。上帝,请为我见证!哪怕穷尽一生,我也要让他无处遁形!我也要让他无处遁形!他在暗处轻车熟路。我跟随天主,堂堂正正。 6.Thosewhofollowthepathoftherighteousshallhavetheirreword.Andiftheyfall,asLuciferfell.Theflame!Thesword!Starsinyourmultitudes!Scarcetobecounted.Fillingthedarknesswithorderandlight.Youarethesentinels.Silentandsure!Keepingwatchinthenight.Keepingwatchinthenight!Youknowyourplaceinthesky.Youholdyourcourseandyouraim!Andeachinyourseasonreturnsandreturns,andisalwaysthesame.Andifyoufall,asLuciferfell,youfallinflames!Andsoitmustbe,forsoitiswrittenonthedoorwaytoParadise,thatthosewhofalterandthosewhofallmustpaytheprice! 走正义之路的人风雨兼程,奖赏终获怀中。如果他们坠落,如路西弗堕入地狱。烈焰蚀心!利剑折磨!看苍穹中繁星闪烁!数不清的几百万颗,以光明和秩序点亮黑暗。人间的卫士啊!沉默又坚定!守望着黑夜。守望着黑夜!你深知你在天空的使命。你目标坚定,心无旁骛!四季变换,你随之轮转,如果你坠落,如路西弗堕入地狱,你也会烈焰焚身!天理昭彰,书载言传,去往天堂的通路上,动摇者和堕落者必得付出代价! 7.Lord,letmefindhim,thatImayseehimsafebehindbars!Iwillneverresttillthen!ThisIswear!ThisIswearbythestars! 主啊!让我找到他,将他置于牢笼之下!我会不眠不休,直到那天为止!我以这星辰之名向你起誓! 《OnMyOwn》 8.Onmyown,pretendinghe?sbesideme.Allalone,Iwalkwithhimtillmorning.Withouthim,Ifeelhisarmsaroundme.AndwhenIlosemyway,Iclosemyeyesandhehasfoundme.Intherain,thepavementshineslikesilver.Allthelightsaremistyintheriver.Inthedarkness,thetreesarefullofstarlight.AndallIseeishimandmeforeverandforever! 一个人,假装他在我身旁。孤单单,他陪我走到天亮。他不在,我却能感到他的拥抱。迷路时只需闭上双眼,他就会找到我。雨朦胧,地面银光闪烁。看街灯,映河水如烟如梦。黑暗中,树枝间缀满星辰。我仿佛看见我俩相伴,直到永远! 9.AndIknowit?sonlyinmymind.ThatI?mtalkingtomyselfandnottohim,andalthoughIknowthatheisblind.StillIsaythere?sawayforus.Ilovehim.Butwhenthenightisover,heisgone,theriver?sjustariver.Withouthim,theworldaroundmechanges.Thetreesarebareandeverywhere,thestreetsareallfullofstrangers. 我知道,这不过是我的想象。那些话都是我自言自语,也知道他只会视而不见。但仍觉得,我们还有希望。我爱他,但当黑夜结束,他消失,河又变回了平凡的河。没有他,我周围的一切都变了。到处都是光秃秃的树木,街上都是陌生的目光。 10.Ilovehim.ButeverydayI?mlearning.Allmylife,I?veonlybeenpretending.Withouthim,hisworldwillgoonturning.Aworldthat?sfullofhappinessthatIhaveneverknown.Ilovehim,butonlyonmyown. 我爱他,但我也日渐明了。这一生,我不过在欺骗自己。没有我,他的世界依然如故。那里满是我从未体会过的幸福。我爱他,但是只是我一厢情愿罢了。 《OneDayMore》 11.Onedaymore,anotherdestiny.Thisnever-endingroadtoCalvary.Thesemenwhoseemtoknowmycrimewillsurelycomeasecondtime.Onedaymore!Ididnotliveuntiltoday.HowcanIlivewhenweareparted?Onedaymore!Tomorrowyou?llbeworldsaway.Andyetwithyoumyworldhasstarted! 只待明日!新的一天,新的命运。耗尽慢慢一生,走向骷髅地(耶稣受难地)。这些人知道我过去的罪,终究不会放过我。只待明日!我的人生自今日才有意义。若与你分离,我怎能活下去?只待明日!明日我们就要天各一方。我们的世界才刚刚开始! 12.Onemoredayallonmyown!Willweevermeetagain?Onemoredaywithhimnotcaring.Iwasborntobewithyou!WhatalifeImighthaveknown.AndIswearIwillbetrue!Butheneversawmethere! 明日我依旧孑然一身!我们还能相见吗?明日他依旧不闻不问。我注定要与你在一起!我本该拥有怎样的人生。我发誓为你永守忠贞!为他守候,他却看不见!
篇三:小王子经典语录
花儿使小王子感到苦恼与迷茫,尽管他依然是那么爱他的那朵花,却还是独自一人离开了自己的星球,开始了旅行。在访问了邻近的几个星球后来到地球
偏见与成见的危险,人生探索的启迪,所有的大人起先都是孩子,正因为对某物某事付出过才使得某物某事变得如此重要,勇于承担责任的重要下面就让我们重温一下小王子的经典语录吧。 You know one loves the sunset, when one is so sad?
你知道的?当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落
If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there?" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened? And you think that is not important!
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:―我的花就在星河的某个角落‖可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光那你也认为这不重要吗?
Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her?
花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她
For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower?
她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花
My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了! His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!
I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose?
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花
To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的
The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.
麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金**的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金**的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声
It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!
这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!
It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.
驯服对我是有好处的因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.
你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose?
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry?
只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭
As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。
The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.
星星真美,因为有一朵看不见的花。
What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well?
沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井
The house, the stars, the desert what gives them their beauty is something that is invisible!
古屋、星星和沙漠赋予它们美丽的是某种看不见的东西
What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep?
这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命
The men where you live, raise five thousand roses in the same garden and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart?
你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看
All men have the stars, but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. F
or others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But all these stars are silent. You you alone will have the stars as no one else has them?
每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。不过,星星本身是沉默的。你只有你了解这些星星与众不同的含义
In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night? You only you will have stars that can laugh?
我就在繁星中的一颗上生活。我会站在其中的一颗星星上微笑。当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑你只有你才能拥有会笑的星星
And when your sorrow is comforted time soothes all sorrows you will be content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure? And your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, "Yes, the stars always make me laugh!"
当你不再感到伤心的时候(时间会冲淡一切伤痛),你就会因认识我而感到心满意足。你是我永远的朋友。将会和我一起欢笑。为了欢乐,你会经常打开窗子当你的朋友看到你因仰望天空而大笑时,一定会感到莫名其妙!到时候,你可以对他们说:―是的,星星总让我开心而笑!‖
And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!
但是,大人们永远也不会了解这件事有多么重要!
篇四:小王子经典语录
小王子经典台词语录有哪些?
《小王子》经典语录
你在一朵花上花费的时间让这朵花显得弥足珍贵,让这朵花与花园里的其他花不同。
--? 《小王子》
使沙漠显得美丽的,是它在什么地方藏着一口水井。
-- 《小王子》
大人们总想着去解释,可他们忘了语言本来就是误会的根源。
--? 《小王子》
童话依然存在,小王子依然爱着玫瑰花。
--? 《小王子》
时间会缓和所有的悲伤,当你的悲伤被安抚以后,你就会因为认识过我而感到满足。
-- 《小王子》
如果你要与别人制造羁绊,就要冒着流泪的风险。
--? 《小王子(**)》
一直朝前走,也走不了多远。
-- 《小王子》
我在想星星们闪闪发亮是不是为了要让每个人找到回家的路。他说:“看,我的那颗星星,恰好就在头上却距离如此遥远!”
--? 《小王子》
花是弱小的、淳朴的,他们总是用自己的方式保护自己,以为有了刺就可以显出自己的厉害。?
-- 《小王子》
我应该看她为我做的事情,而不是在意她说的话 。
-- 《小王子》
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……
-- 《小王子》
爱情不是终日彼此对视,爱情是共同瞭望远方,相伴而行。
-- 《小王子》
也许世界上也有五千多和你一模一样的花,但只有你是我独一无二的玫瑰。
-- 《小王子》
如果你想造一艘船,先不要雇人收集木头,也不要给你分配任务,而是激发他们对海洋的渴望。
-- 《小王子》
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。?
--? 《小王子》
小王子经典语录
小王子和狐狸经典台词语录:
1:狐狸说:“对我来说,你只是一个小男孩,就像其他成千上万个小男孩一样没有什么两样。我不需要你。你也不需要我。对你来说,我也只是一只狐狸,和其他成千上万的狐狸没有什么不同。但是,如果你驯养了我,我们就会彼此需要。对我来说,你就是我的世界里独一无二的了;我对你来说,也是你的世界里的唯一了。”--安东尼·德·圣-埃克苏佩里《小王子》
2:星星发亮是为了让每一个人有一天都能找到属于自己的星星--安东尼·德·圣-埃克苏佩里《小王子》
3:如果你说你在下午四点来,从三点钟开始,我就开始感觉很快乐,时间越临近,我就越来越感到快乐。到了四点钟的时候,我就会坐立不安,我发现了幸福的价值,但是如果你随便什么时候来,我就不知道在什么时候准备好迎接你的心情了--安东尼·德·圣-埃克苏佩里《小王子》
4:“你们很美,但你们是空虚的。”小王子仍然在对她们说,“没有人能为你们去死。当然啰,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样。可是,她单独一朵就比你们全体更重要,因为她是我浇灌的。因为她是我放在花罩中的。因为她是我用屏风保护起来的。因为她身上的毛虫(除了留下两三只为了变蝴蝶而外)是我除灭的。因为我倾听过她的怨艾和自诩,甚至有时我聆听着她的沉默。因为她是我的玫瑰。”--安东尼·德·圣-埃克苏佩里《小王子》
5:我太年轻了,甚至不懂怎么去爱她。--安东尼·德·圣-埃克苏佩里《小王子》
6:如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。--安东尼·德·圣-埃克苏佩里《小王子》
7:我们整天忙忙碌碌,像一群群没有灵魂的苍蝇,喧闹着,躁动着,听不到灵魂深处的声音。时光流逝,童年远去,我们渐渐长大,岁月带走了许许多多的回忆,也消蚀了心底曾今拥有的那份童稚的纯真,我们不顾心灵桎梏,沉溺于人世浮华,专注于利益法则,我们把自己弄丢了。--安东尼·德·圣-埃克苏佩里《小王子》
8:一旦你驯服了什么,就要对她负责,永远的负责。--安东尼·德·圣-埃克苏佩里《小王子》
9:如果不去遍历世界,我们就不知道什么是我们精神和情感的寄托,但我们一旦遍历了世界,却发现我们再也无法回到那美好的地方去了。当我们开始寻求,我们就已经失去,而我们不开始寻求,我们根本无法知道自己身边的一切是如此可贵。--圣爱克苏贝里《小王子》
莎士比亚经典语录双语版 中英对照版
小王子经典语录(精选110句) 小王子一书以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。如下是小编给大家整理的小王子经典语录(精选110句),希望对大家有所作用。小王子经典语录 篇1
1、要是有人爱上了这世上唯一的花,心陶醉在幸福里的时,羊却吃了他心爱的花――这对他而言,整个世界都黯淡无光了,难道这样的事还不重要吗? 2、如果你要和别人产生羁绊,就要承受流泪的风险。 3、这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。 4、可是,可是我那时毕竟太年轻,不懂怎样去爱她。 5、你要永远为你驯化的东西负责,你要为你的玫瑰负责。 6、你也许会问:“这本书里其他图画,为什么不像这幅猴面包树的图画这么漂亮呢?”答案十分简单:我也想画得这么漂亮,但没有成功。在画猴面包树的时候,有种紧迫感在驱动着我。 7、狐狸一直爱着王子,但是王子已经有玫瑰了。 8、比如说,你下午四点钟来。那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安:我就会发现幸福的代价。 9、星星真美,因为有一朵看不见的花。 10、当你抚平你的忧伤的时候,你就会是我永远的朋友,你要跟我一起笑。 11、这个世界上难度最大的事情便是审判自己了,这比审判其他人要困难很多。如果你能自己审判自己,那你肯定相当聪慧。 12、要是连痛苦都没有了,那可就更寂寞了。 13、对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的、我们眼中看到的星星,也许亿万年前就已陨落,此刻它们的光辉落入我们的瞳孔,是最神秘的意外。 15、一个人感到非常忧伤的时候,他就喜欢看日落。 16、星星美,是因为有了一朵看不见的花、人唯有用心灵才看得真,重要的事情是眼睛看不见的。 18、每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。不过,星星本身是沉默的。你,只有你,了解这些星星与众不同的含义。 19、天机不得不信。 20、村庄的温情不会外泄,想体会它的美丽,你不能匆匆走过。 21、我会倾听她的一切声音,发牢骚也好,知吹嘘也罢,甚至沉默不语,我都会倾听,因为她是我的玫瑰。 22、那些人,他们坐在特快列车里,却不知道他们要追寻什么,所以他们很烦躁,不停地绕圈子。 23、因为有一朵我们看不到的花儿,星星才显得如此美丽。使沙漠美丽的是你不知道它哪里藏着一眼泉。 24、最重要的东西,是肉眼看不见的。 25、使沙漠美丽的,是你不知道它在哪藏着一眼泉。 26、当我们开始寻求,我们就已经失去,而我们不开始寻求,我们根本无法知道自己身边的一切是如此可贵。 27、人总是这山望着那山高。 28、如果你打算有所牵绊,就得做好流泪的准备。 29、可惜,造物弄人,虽然他们彼此相爱,但是,他们都太年轻了,还不懂得如何去爱,带着满心的疑惑他逃走了。我当然爱你,没有让你感觉到,是我的不对请你原谅我。 30、驯服是制造牵绊,对我来说,你将变成世上独一无二的人,对你来说,我也会变得独一无二。 31、每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。 32、我一直想跟别人分享他的故事,但始终未果,说不上为什么,也许是这个世界太像大人太成熟。 33、你千万不能把花儿的话当真。我们只要凝望她们的模样,闻闻她们的芳香就好。我的花朵让整个星球弥漫着香味,但我却不懂得为此而高兴。那几句关于虎爪的胡话让我很生气,但她其实是在撒娇,希望我能怜惜她、是风把他们吹来的,他们没有根,这让他们很苦恼。 35、如果你能在下午四点钟来,那么我在三点钟就会开始有一种幸福的感觉。 36、假如你驯服了我,我们就彼此需要了、如果让自己被驯化,就难免会流泪。 38、你们这些人,在一个花园里养了五千朵玫瑰,但是却找不到自己所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。 39、每个成年人都曾是孩子,只是他们大多忘了这一点。 40、如果你驯化了我,那我们就会彼此需要。你对我来说是独一无二的,我对你来说也是独一无二的你要永远为你驯化的东西负责。 41、人们不再用时间去了解事情了,他们总是到商店里买现成的东西,却没有一家店贩卖友谊,所以,人类没有真正的朋友。 42、只恨我那是年纪太小,看不透他那小小花招背后的柔情。 43、只有用心去看,才能看到真实。 44、你愿意给我画只绵羊吗? 45、所有大人最初都是孩子。 46、没有人满意自己住的地方。 47、因为你把时间,在你的玫瑰花身上,这使得你的玫瑰花,变得如此重要。 48、因为是心甘情愿地沉溺,即使死亡也无须被拯救。 49、小王子穿过沙漠。他只见过一朵花,一个有着三枚花瓣的花朵,一朵很不起眼的小花、夜晚,当你望着天空的时候,既然我就住在其中一颗星星上,既然我在其中一颗星星上笑着,那么对你来说,就好象所有的星星都在笑,那么你将看到的星星就是会笑的星星! 51、国王并不占有,他们只是进行“统治”,这不是一码事。 52、对那些大人们,小孩子要尽量宽容一些。 53、人生归根结底,不是上帝赐予的一件礼物,而是人人要面临一个问题。人的价值不是与生俱来的,而是后天获得的。 54、你什么也不要说,话语是误会的根源。 55、当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落。 56、如果你爱上了某个星球的`一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会。 57、生活才不是生命荒唐的编号,生活的意义在于生活本身。 58、当你感到心情平静以后,你会因为认识了我而感到高兴,你会永远是我的朋友,你会想要跟我一起笑,有时候,你会心念一动,就打开窗子你的朋友会惊奇地看到,你望着天空在笑。于是你会对他们说:“是的,我看见这些星星就会笑。”他们会以为你疯了,我给你闹了个恶作剧、几百万年以来花儿都在制造这刺,几百万年以来羊仍然在吃花。要搞清楚为什么花儿费那么大劲给自己制造没有什么用的刺,这难道不是正经事? 60、小王子,永远的梦。小王子经典语录 篇2
1、所有的大人起先都是孩子,但愿我们都能记住这一点。 2、当一个人炫耀他自己的智慧时,往往倒会误入歧途。 3、小孩子们对大人们应该宽厚些,不要埋怨他们。 4、沙漠之美,在于人们意识到在它其中的某地,隐藏着一口水井,一泓清泉。 5、眼睛是什么也看不见的,应该用心去寻找。 6、我知道有一颗星球上住着一位脸色绯红的先生。他从来没有闻过一朵花,从来没有见过一颗星星,从来没有爱过任何人。他除了做加法以外,没有干过别的事,他整天像你一样,老重复说:“我是一个严肃认真的人,我是一个严肃认真的人!” 7、当你被神奇的东西镇住时,你是不敢不听话的。 8、对于咱们这些懂得生活的人来说,数字就是一个无足轻重、无关紧要的东西而已。如果对于那些懂得生活的人这样讲话,会让我的故事更具有真实感一些。 9、当你悲伤的时候,就会喜欢看落日。 10、因为,一个人可以同时是忠实的,又是懒惰的。小王子经典语录 篇3
1、如果没有蝴蝶,没有毛毛虫,还会有谁来看我呢?你离我那么远至于大动物,我才不怕呢,我有我的力爪啊。 2、我与你相见的可能,是这世上的七十亿分之一。 3、只有小孩子明白自己在寻找什么。 4、真正的东西是肉眼看不到的。 5、我的花是短暂的,而且她只有四根刺来防御外侮!可我还把她独自留在家里! 6、世界上有那么多的玫瑰花,但是只有你们是一直陪伴在我身边,我们相互灌溉。 7、沙漠真正的美丽,在于它的深处藏着一口井。 8、只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭、我相信每一个成人的内心深处,都潜伏着一个爱做游戏的天真孩童,只不过随着时光流逝,蒙上了世故的尘土。 10、你为你的玫瑰花费的时间,让它变得那么重要。 11、地方再小,喂它的草总是够的。 12、所有的大人都曾经是个孩子。 13、花是弱小的、淳朴的,他们总是用自己的方式保护自己,以为有了刺就可以显出自己的厉害。 14、使生活如此美丽的,是我们藏起来的真诚和童心。 15、人难过的时候,总是爱看日落的。 16、你哭了吗?我驯服了你却没给你带来一点好处。 17、我太年轻了,甚至不懂怎么去爱她。 18、我的朋友从来不跟我解释什么。他大概以为我是跟他一样的。可是,很遗憾,我已经瞧不见箱子里面的绵羊了。我也许已经有点像那些大人了。我一定是老了。 19、金**的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。 20、要对一个人下定论,不应听其言,而应观其行。小王子经典语录 篇4
一、 我所 看到的仅仅是外表。最重要的是看不见的二、 在这个熟 睡了的小王子身上,使我非常感动的,是他对他那朵花的忠诚,是在他心中闪烁的那朵玫瑰花的形象。这朵玫瑰花,即使在小王子睡着了的时候,也象一盏灯的火焰一样在他身上闪耀着光辉三、 它象是一件礼品慰藉着心田。在我小的时候,圣诞树的灯光,午夜的弥撒的音乐,甜蜜的微笑,这一切都使圣诞节时我收到的礼品辉映着幸福的光彩。 四、 “这就象花一样。如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好象开着花。” 五、 人们眼里的星星并不都一样。对旅行的人来说,星星是向导。对别的人来说,星星只是些小亮光。对另外一些学者来说,星星就是他们探讨的学问。对我所遇见的那个实业家来说,星星是金钱。但是,所有这些星星都不会说话。你呢,你的那些星星将是任何人都不曾有过的 六、 “夜晚,当你望着天空的时候,既然我就住在其中一颗星星上,既然我在其中一颗星星上笑着,那么对你来说,就好象所有的星星都在笑,那么你将看到的星星就是会笑的星星!” 七、 你知道--当你感觉到悲伤的时候,就会喜欢看落日 八、 如果有人钟爱着一朵独一无二的盛开在浩瀚星海里的花。那么,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。他会告诉自己:“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变会在刹那间暗淡无光!而你却认为这并不重要! 九、 我不知道该如何对他说些什么,只觉得自己很笨拙,不懂得怎样抚慰打动他,不知该如何才能再次回到与他心灵相通的地方。 十、 我那时什么也不懂!我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。她香气四溢,让我的生活更加芬芳多彩,我真不该离开她的我早该猜到,在她那可笑的伎俩后面是缱绻柔情啊。花朵是如此的天真无邪!可是,我毕竟是太年轻了,不知该如何去爱她。 十一、 我并非如此的弱不禁风夜晚的凉风对我倒有好处。我是一朵花啊。 十二、 哦,如果我想跟蝴蝶交朋友的话,当然就得忍耐两三只毛毛虫的拜访咯。我听说蝴蝶长的很漂亮。况且,如果没有蝴蝶,没有毛毛虫,还会有谁来看我呢?你离我那么远至于大动物,我才不怕呢,我有我的力爪啊。 十三、 我在想星星们闪闪发亮是不是为了要让每个人找到回家的路。他说:“看,我的那颗星星,恰好就在头上却距离如此遥远!” 十四、 “人群里也是很寂寞的。”蛇说。 十五、 人吗?我想大概有六七个吧,几年前看到过他们,但我不知道在哪能找到他们,风把他们吹散了,他们没有根,活得很辛苦。 十六、 驯养的意思:“这是常常被人遗忘的事情。”狐狸说道,“它的意思就是建立关系。” 十七、 狐狸说:“对我而言,你只不过是个小男骇,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你,你也同样用不着我。对你来说。我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。然而,如果你驯养我。我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。 十八、 如果你驯养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。其他人的脚步声会让我迅速躲到地底下,而你的脚步声则会像音乐一样,把我召唤出洞穴。 十九、 你看,看到那边的麦田了吗?我不吃面包,麦子对我来说一点意义也没有,麦田无法让我产生联想,这实在可悲。但是,你有一头金发,如果你驯养我,那该有多么美好啊!金**的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。 二十、 “你只能了解你驯养的东西。”狐狸说,“人类不再有时间去了解事情了,他们总是到商店里买现在的东西。但是,却没有一家商店贩卖友谊,所以人类没有真正的朋友,如果你不需要一个朋友,就驯养我吧!”莎士比亚经典语录双语版来咯,关于爱情,关于励志,关于读书,喜欢莎翁的朋友,千万不要一错过哦!
1、Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1)有些人因罪恶而升迁,有些人因德行而没落。《一报还一报》
2、O, it is excellent to have a giants strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1)有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。《一报还一报》
3、Ill pray a thousand prayers for thy death but no an? mit. (A Merchant of Venice 2.6)爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。《威尼斯商人》
13、All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7)闪光的并不都是金子。《威尼斯商人》
14、So is the and dignity: love looks not pact. (A Midsummer Nights Dream 5.1)疯子、情人、诗人都是想象的产儿。《仲夏夜之梦》
21、You gods divine! Make Cressidas name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida 4.2)神明啊!要是有一天克瑞西达背叛特罗里斯,那么就让她的名字永远被人唾骂吧!《特洛伊罗斯与克瑞西达》
小王子经典语录 中英对照版提到小王子,这本书很多人都看过,很有深度绝对值得一看。下面要给大家分享的内容是:小王子经典语录 中英对照版,一起来看下吧!
Flomon rose. A common rose
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花
To me, you are still nothing more than a little boy e responsible, forever, for mon rose. A common rose
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花
To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的
The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.
麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金**的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金**的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声
It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!
这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!
以上就是关于:小王子经典语录 中英对照版的分享,希望对你有帮助。
苹果之父乔布斯十大经典语录 中英对照双语版下面给大家整理了中英对照双语版苹果之父乔布斯十大经典语录,一起来看看吧!
1.Do you ething and it turns out pretty good, then you should go do something else ething ething to lose。
谨记自己总会死去,是让自己避免陷入人生有所失思考的最佳方法。
7.Your time is limited, so don't ehoers what they want and then try to give that to them. By the time you get it built, they'll want something new。
你不能只问顾客要什么,然后想法子给他们做什么。等你做出来,他们已经另有新欢了。
上面给大家整理的中英对照双语版苹果之父乔布斯十大经典语录,希望大家喜欢!
30句拿破仑中英对照版名言拿破仑波拿巴法国近代资产阶级军事家、政治家、数学家,高中历史书上大家都了解了很多关于他的故事。下面要给大家分享的内容是:精选30句拿破仑中英对照版名言,一起来看下吧!
1、 I should have conquered the ent of life beyond e all obstacles.上帝已赋予我克服种种困难的意志与力量。
13、 If I had not been born Napoleon, I murdering the rich.信仰使穷人不至于去谋害富人。
18、 The great proof of madness is the disproportion of ones designs to ones means.一个人的计划与实践存在太大的落差即是疯狂的表现。
19、 The stupid speak of the past, the es able to do everything.敢说的人,就做得到。
30、 Be successful! I judge men only by the results of their actions.一定要成功﹗我只以成败论英雄。
以上就是关于:精选30句拿破仑中英对照版名言的分享,希望对你有帮助。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。