哲理故事英文__
懒驴
A man bought a Donkey at the market one day and took him home on roval.
一天,有个人在集市上买了一头驴,把驴牵回家先试用一下。
Now the man owned several Donkeys already and he knew each one's character very well.
这人已经有好几头驴了,深知每头驴的习性。
One of the Donkey was very strong and bre. Another was eager to please but quickly exhausted.
有头驴又强壮、又勇敢;还有头驴急于讨人喜欢,可一会儿就累了;
One Donkey was very lazy. He hated going to work in the morning and he did as little as he possibly could all day long.
另有头驴非常懒,它不愿意一大早就去干活,一整天它都尽可能地少干点活,别的驴载东西时,
When the other animals were being loaded up he always tried to be the last so that he would get the lightest load.
它总是尽量排最后一个,这样载的东西就会最轻。
The man led the new Donkey into the stable yard. For a moment he stood
sniffing at his new companions. Then, without hesitation, he trotted up
to the lazy Donkey and began feeding comfortably at his side.
这个人把新买的驴牵进牲口棚的院子里。驴站了一会儿,闻了闻它的新伙伴们,然后,毫不犹豫地跑到懒驴跟前,在它旁边悠闲自得地吃起草来。
Though it was late in the day, the man immediately led the new Donkey out of the yard, straight back to the market.
天色已经很晚了,这个人还是马上把新买的驴牵出了院子,径直回到集市上。
"You cannot he given him a fair trial yet, "said the merchant. "It is only ten minutes since you bought him."
“你不可能已经好好试过了,”卖驴的人说,“你买了它才十几分钟。”
"I don't need to try him any more," replied the man. "I know just what he is like from the friend he chose for himself.
“我不用再试了,”这个人回答道。“从它自己挑选的朋友,我就知道它是头什么样的驴了。
Take him away and give me my money back. I can do without Donkeys like him."
把它牵走,把钱还给我。我没有这样的驴也能过日子。”
希望能够帮助你,望纳~
哲理英语笑话故事
佛塔上的老鼠 The mouse on stupa
一只四处漂泊的老鼠在佛塔顶上安了家。 A drift around the mouse in the tower, the home.
佛塔里的生活实在是幸福极了,它既可以在各层之间随意穿越,又可以享受到丰富的供品。 The stupa life is really great hiness, it can in each layer, and between random through can enjoy rich offerings.
它甚至还享有别人所无法想象的特权,那些不为人知的秘笈,它可以随意咀嚼; It has even enjoy the privilege of others can not imagine, those unknown secret, it can chew at will;
人们不敢正视的佛像,它可以自由休闲,兴起之时,甚至还可以在佛像头上留些排泄物。 People dare not face up to the figure of Buddha, it can free leisure, rise up, and even in the Buddha head lee some waste.
每当善男信女们烧香叩头的时候,这只老鼠总是看着那令人陶醉的烟气,慢慢升起,它猛抽着鼻子,心中暗笑:“可笑的人类,膝盖竟然这样柔软,说跪就跪下了!” Whenever the yu incense kowtow, the mouse always looked at the rishing flue gas, slowly rising, it is fierce and snuffling, in the heart did Sarah laugh: "ridiculous human, knee was so soft, said kneeling he knelt down!"
有一天,一只饿极了的野猫闯了进来,它一把将老鼠抓住。 One day, a hungry cat ran in, it will catch the mouse.
“你不能吃我!你应该向我跪拜!我代表着佛!” "You can't eat me! You should bow to me! I represent the Buddha!"
这位高贵的俘虏抗议道。 The noble captive protested.
“人们向你跪拜,只是因为你所占的位置,不是因为你!” "People bow down to you, just because of your position, not because of you!"
野猫讥讽道,然后,它像掰开一个汉堡包那样把老鼠掰成了两半。
Wildcats taunt way, then, it is like break a hamburger that the mice break in half.
中英小故事 要有哲理的,不要太长
哲理英语笑话故事
这个故事讲的是一个咄咄逼人的辩护律师,他惯于尽量去恐吓对方的.证人。有一个证人有点倾向于在回答问题之前做冗长的解释。更多英文笑话尽在应届毕业生笑话网。
Logic Reasoning
A fourth-grade teacher was giving her pupils a lesson on logic.
"Here is the situation," she said. "a man is standing up in a boat in the middle of a river, fishing. He loses his balance, falls in, and begins splashing and yellin
g for help. His wife hears the commotion, knows that he can't swim, and runs down to the bank. Why do you think she ran to the bank?"
A girl raised her hand and asked, "to draw out all of his sings?"
逻辑推理
小学四年级的教师正在给学生们上一堂逻辑课.她举了这么一个例子:?有这样一种情况,一个男人在河中心的船上钓鱼,突然失去重心掉进了水里.于是他开始挣扎并喊救命.他的妻子听到了他的喊声,知道他并不会游泳,所以她就急忙跑向河岸.谁能告诉我这是为什么? 一个女生举手答道,?是不是去取他的存款?
[注]bank在英语中除了我们平时很熟悉的?银行?之外,还有?河岸?的意思.
He You Ceased Beating Your Wife?你停止打你老婆了吗?
This story is told of a browbeating counsel,who habitually endeored to terrorize his opponent?s witnesses.
One witness rather tended to preface his replies with lengthy explanations.
?I want?yes?or?no,?thundered counsel.?There is no need for you to argue the point!?
?But there are some questions which cannot be answered by?yes?or?no,?mildly responded the witness.
?There are not!? sned the lawyer.
?Oh,? said the witness,?answer this then:?He you ceased beating your wife?
这个故事讲的是一个咄咄逼人的辩护律师,他惯于尽量去恐吓对方的证人.
有一个证人有点倾向于在回答问题之前做冗长的解释.
?我要你回答?是?或者?不是?,?辩护律师怒喝道:你没有必要就这个问题进行争论.?
?可是有些问题无法用?是?或者?不是?来回答.?这位证人温和地回敬他.
?不存在这样的问题!?律师厉声打断他.
?噢,?证人说:?那么请你回答这个问题:?你停止打你老婆了吗?
;求几篇英语哲理小故事,带翻译,课前三分钟要用,急啊!
很温暖的亲情故事,
Guess How Much I Love You
Little Nutbrown Hare,who was going to bed,held on tight
to Big Nutbrown Hare's very long ears.
He wanted to be sure that Big Nutbrown Hare was listening.
"Guess how much I love you," he said.
"Oh,I don't think I could guess that,"said Big Nutbrown
Hare.
"This much,"said Little Nutbrown Hare,stretching out his
arms as wide as they could go.
Big Nutbrown Hare had even longer arms.
"But I love YOU this much,"he said.
Hmm,that is a lot,thought Little Nutbrown Hare.
"I love you as high a I can reach,"said Little Nutbrown
Hare.
"I love you as high as I can reach,"said Big Nutbrown
Hare.
That is quite high,thought Little Nutbrown Hare.I wish
I had arms like that.
Then Little Nutbrown Hare had a good idea.He
tumbled upside down and reached up the tree trunk
with his feet."I love you all the way up to my
toes!"he said.
"And I love you all the way up to your toes,"
said Big Nutbrown Hare,swinging him up over his
head.
"I love you as high as I can HOP!" laughed Little
Nutbrown Hare,bouncing up and down.
"But I love you as high as I can hop," smiled
Big Nutbrown Hare - and he hopped so high that
his ears touched the branches above.
That's good hopping,thought Little Nutbrown
Hare.I wish I could hop like that.
"I love you all the way down the lane as far
as the river," cried Little Nutbrown Hare.
"I love you across the river and over the hills,"
said Big Nutbrown Hare.
That's very far,thought Little Nutbrown Hare.
He was almost too sleepy to think any more.Then
he looked beyond the thorn bushes,out into the
big dark night.Nothing could be further than the
sky.
"I love you right up to the MOON," he said,and
closed his eyes."Oh,that's far," said Big Nutbrown
Hare."That is very,very far."
Big Nutbrown Hare settled Little Nutbrown Hare
into his bed of lees.He leaned over and kissed
him good night.Then he lay down close by and
whispered with a smile,"I love you right up to
the moon - AND BACK."
猜猜我有多爱你
小栗色兔子该上床睡觉了,可是他紧紧地抓住大栗色兔子的长耳朵不放.他要大兔子好好听他说.“猜猜我有多爱你.”他说.大兔子说:“哦,这我可猜不出来.”“这么多”小兔子说,他把手臂张开,开的不能再开.
大兔子的手臂要长得多,“我爱你有这么多.”他说.嗯,这真是很多,小兔子想.“我的手举得有多高我就有多爱你.”小兔子说.“我的手举得有多高我就有多爱你.”大兔子说.这可真高,小兔子想,我要是有那么长的手臂就好了.小兔子又有了一个好主意,他倒立起来,把脚撑在树干上.“我爱你一直到我的脚趾头.”他说.大兔子把小兔子抱起来,甩过自己的头顶,“我爱你一直到你的脚指头.”“我跳得多高就有多爱你!”小兔子笑着跳上跳下.“我跳得多高就有多爱你.”大兔子也笑着跳起来,他跳得这么高,耳朵都碰到树枝了.
这真是跳的太棒了,小兔子想,我要是能跳这么高就好了.“我爱你,像这条小路伸到小河那么远.”小兔子喊起来.“我爱你,远到跨过小河,再翻过山丘.”大兔子说.这可真远小兔子想.他太困了,想不出更多的东西来了.他望着灌木丛那边的夜空,没有什么比黑沉沉的天空更远了.“我爱你一直到月亮那里.” 说完,小兔子就闭上了眼睛.“哦,这真是很远,”大兔子说,“非
常非常的远.”大兔子把小兔子放到用叶子铺成的床上.他低下头来,亲了亲小兔子,对他说晚安.然后他躺在小兔子的身边,微笑着轻声地说:“我爱你一直到月亮那里,再从月亮上回到这里来.”
求英文哲理小故事!!
(1)与对手共事要小心。狮子邀请狐狸到山里打猎,答应把捕到的猎物给它一半,狐狸就去了。 到了山里,狮子堵住了唯一的一条退路,把狐狸吃了。
(2)被贪害死。一个黑人在沙漠里没水喝已三天了,就在他将死时,他向上帝许了三个愿望。第一个是,下辈子能天天有水喝,第二个是,下辈子能成高贵的人,第三个是,下辈子能女人的屁屁。上帝答应了他,后耒他就变成一只马桶了!
(3)真正的领导。一个人去买鹦鹉,第一只鹦鹉会说两种语言,售价二百元。第二只鹦鹉会说四种语言,售价四百元。这两只都年轻又美丽。第三只鹦鹉年纪老了,颜色暗暗,羽毛散乱,标价八百元。这人问店主,这只鹦鹉会说八种语言吗?店主说:不。这人问:那为什么卖高价钱呢?店主回答:因为那两只叫这只老板呀。
A Butterfly’s Lesson
One day, a small opening eared on a cocoon;
a man sat and watched for the butterfly for several hours
as it struggled to force its body through that little hole.
Then, it seems to stop making any progress.
It eared as if it had gotten as far as it could
and it could not go any further.
So the man decided to help the butterfly: he took a pair of scissors
and opened the cocoon.
The butterfly then emerged easily.
But it had a withered body, it was tiny and shrivelled wings.
The man continued to watch because he expected that, at any moment,
the wings would open, enlarge and expand,
to be able to support the butterfly’s body, and become firm.
Neither hened!
In fact, the butterfly spent the rest of its life crawling around with a withered body and shrivelled wings.
It never was able to fly.
What the man, in his kindness and his goodwill did not understand was that
the restricting cocoon and the struggle required for the butterfly to get through the tiny opening,
were God’s way of forcing fluid from the body of the butterfly into its wings, s
o that it would be ready for flight once it achieved its freedom from the cocoon.
Sometimes, struggles are exactly what we need in our life.
If God allowed us to go through our life without any obstacles,
it would cripple us.
We would not be as strong as we could he been.
Never been able to fly.
I asked for Strength...
And God ge me difficulties to make me strong.
I asked for Wisdom...
And God ge me Problems to solve.
I asked for prosperity...
And God ge me a Brain and Brawn to work.
I asked for Courage…..
And God ge me obstacles to overcome.
I asked for Love...
And God ge me Troubled people to help.
I asked for Fors...
And God ge me Opportunities.
“I received nothing I wanted...
But I received everything I needed."
Live life without fear, confront all obstacles and evince that you can overcome them.
某天,一个闲人无事,坐在一个角落里静静地观望着面前一个普通的蝴蝶茧。那个蝴蝶茧刚刚结束了封闭的状态,在茧的一端张开了一个小小的洞。这只蝴蝶做了数小时的挣扎似乎就是为了让身体穿出□上那个小小的洞。然而,一切都是徒劳,蝴蝶没有能够破茧而出。茧里的蝴蝶安静下来,好象它已经用尽了所有的力气,无法再做任何的努力了。
于是,这位闲人决定帮助这只可伶的蝴蝶。他拿起一把剪刀,把茧给剪开了。蝴蝶轻易地出来了,可是,它身体干瘪,翅膀无力。帮助它的闲人想:一会儿会好起来的,它的身体会变得饱满有力,它的翅膀会变得坚强,它会飞向花丛林间的。
可惜没有,闲人的想象并没有发生。这只可怜的蝴蝶终身只能爬行,永不能飞翔。原来蝴蝶必须通过艰难的“破茧而出”的过程。只有在那不屈不挠地让身体通过茧上的那个小小洞口的过程中,它身体的溶液才能转移到翅膀上,使身体和翅膀都变得强壮。这样一旦破茧而出,蝴蝶便可以飞翔。闲人的好心好意破坏了蝴蝶自强的过程,毁坏了蝴蝶的一生。
故事的用意并不是指责闲人的帮助,相反:Some times,struggles are exactly what we need in our life。有时,挣扎正是我们生活的必需的一部分。
如果上帝让我们轻轻松松没有波澜地来消费时光,我们可能永远不会表现出我们应有的坚强,我们永远也无力飞翔。
我们祈求力量,上帝送给我们困难,让我们在克服困难中强壮。
我们祈求智慧,上帝送给我们问题,让我们在解决问题中变得聪明。
我们祈求富裕,上帝送给我们大脑和肌肉,让我们在工作中致富。
我们祈求勇气,上帝送给我们磨难,让我们在征服磨难中勇敢坚强。
我们祈求爱情,上帝送给我们有难的人们,让我们在帮助中得到关怀和爱护。
我们祈求好运,上帝送给我们机会,让我们把握。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。