感动心灵的英文哲理故事大全__
一、站在屋顶的小山羊与狼
Standing on the roof of a small goat and the Wolf Kid standing on the roof and saw the Wolf walked through the bottom and then abuse him, and laughed at him. The Wolf said, "oh, buddy, scold me is not you, but your terrain." This story to illustrate, dili and cat often give a person the ourage to fight against the strong.
翻译:站在屋顶的小山羊与狼
小山羊站在屋顶上,看见狼从底下走过,便谩骂他,嘲笑他。狼说道:“啊,伙计,骂
我的不是你,而是你所处的地势。”
这故事说明,地利与天机常常给人勇气去与强者抗争。
二、狗和狼
The simple English fable:The dog and the wolf A wolf was almost dead with hunger. A house-dog saw him, and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you. "Why don't you work steadily as I do, and get your food regularly?" "I would have no objection," said the wolf, "if I could onlyget a place." "I will help you," said the dog. "Come with me to my master, and you shall share my work." So the wolf and the dog went to the town together.
On the way the wolf saw that there was no hair around the dog's neck. He felt quite surprised, and asked him why it was like that? "Oh, it is nothing," said the dog. "Every night my master puts a collar around my neck and chains me up. You will soon get used to it." "Is that the only reason?" said the wolf. "Then good-bye to
you, my friend. I would rather be free."
翻译:狗和狼
一只狼快要饿死了,一只狗看见后问他:“你现在的无规律的生活一定会毁掉你,为什么不像我一样稳定地干活并有规律地获得食物呢?”狼说:“如果我有个地方住,我没有意见。”狗回答说:“跟我到主人那里去,我们一起工作。”于是狼和狗一起回到了村子。
在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈没有毛,他很奇怪地问为什么会那样。“噢,没有什么,”狗说,“我的主人每天晚上都用一条铁链子拴住我,你很快就会习惯的。”“就是因为这个原因吗?”狼说道,“那么,再见了,我的朋友,我宁愿选择自由。”
狗和狼寓意:自由比安乐更重要。
三、亡羊补牢
Better late than never Once upon a time there lived a nomadic, raise dozens of sheep, grazing during the day, night into a with straw and wooden objects inside the shelter. One morning, the herdsmen to the sheep, found little a sheep.Original pen broke a hole, night Wolf out of the hole drilled to come in, put a sheep diao away.
Neighbor advised him said: "the sheepfold quickly repaired, the hole plug." He said: "the sheep have been lost, but also to repair the sheep pen do?" Didn't accept his neighbor's kind advice.
The next morning, he went to sheep and found a sheep was missing. Originally the Wolf from the inside of the hole into the sheepfold, and walked a sheep diao.
The herdsmen regret not to recognize directly by the neighbor's advice, to take timely remedial measures. So he quickly plugthat hole, again from the overall reinforcement, firmly and mend the sheepfold. Since then, the sheep herders have never been Wolf diao has come.
Herdsmen's story tells us: make a mistake, suffer setbacks, it is a common phenomenon. As long as can learn seriously, to take remedial measures in time, can avoid continue to make mistakes, suffer greater losses.
翻译:亡羊补牢
从前有一个牧民,养了几十只羊,白天放牧,晚上赶进一个用柴草和木桩等物围起来的羊圈内。一天早晨,这个牧民去放羊,发现羊少了一只。原来羊圈破了个窟窿,夜间有狼从窟窿里钻了进来,把一只羊叼走了。邻居劝告他说:“赶快把羊圈修一修,堵上那个窟窿吧。”他说:“羊已经丢了,还去修羊圈干什么呢?”没有接受邻居的好心劝告。
第二天早上,他去放羊,发现又少了一只羊。原来狼又从窟窿里钻进羊圈,又叼走了一只羊。这位牧民很后悔没有认直接受邻居的劝告,去及时采取补救措施。于是,他赶紧堵上那个窟窿,又从整体进行加固,把羊圈修得牢牢实实的。从此,这个牧民的羊就再也没有被野狼叼走过了。
牧民的故事告诉我们:犯了错误,遭到挫折,这是常见的现象。只要能认真吸取教训,及时采取补救措施,就可以避免继续犯错误,遭受更大的损失。
急需“牛郎织女”故事的英文翻译
人生哲理小故事十六则
(一)
本世纪30年代,一位犹太传教士每天早晨,总是按时到一条乡间土路上散步。无论见到任何人,总是热情地打一声招呼:“早安。”
其中,有一个叫米勒的年轻农民,对传教士这声问候,起初反映冷漠,在当时,当地的居民对传教士和犹太人的态度是很不友好的。然而,年轻人的冷漠,未曾改变传教士的热情,每天早上,他仍然给这个一脸冷漠的年轻人道一声早安。终于有一天,这个年轻人脱下帽子,也向传教士道一声:“早安。”
好几年过去了,纳粹党上台执政。
这一天,传教士与村中所有的人,被纳粹党集中起来,送往集中营。在下火车、列队前行的时候,有一个手拿指挥棒的指挥官,在前面挥动着棒子,叫道:“左,右。”被指向左边的是死路一条,被指向右边的则还有生还的机会。
传教士的名字被这位指挥官点到了,他浑身颤抖,走上前去。当他无望地抬起头来,眼睛一下子和指挥官的眼睛相遇了。
传教士习惯的脱口而出:“早安,米勒先生。”
米勒先生虽然没有过多地表情变化,但仍禁不住还了一句问候:“早安。”声音低得只有他们两人才能听到。最后的结果是:传教士被指向了右边——意思是生还者。
感悟:人是很容易被感动的,而感动一个人靠的未必都是慷慨的施舍,巨大的投入。往往一个热情的问候,温馨的微笑,也足以在人的心灵中洒下一片阳光。
不要低估了一句话、一个微笑的作用,它很可能使一个不相识的人走进你,甚至爱上你,成为你开启你幸福之门的一把钥匙,成为你走上柳暗花明之境的一盏明灯。有时候,“人缘”的获得就是这样“廉价”而简单。
(二)
一个牧师正在准备讲道的稿子,他的小儿子却在一边吵闹不休。牧师无可奈何,便随手拾起一本旧杂志,把色彩鲜艳的插图——一幅世界地图,撕成碎片,丢在地上,说道:“小约翰,如果你能拼好这张地图,我就给你2角5分钱。”
牧师以为这样会使约翰花费上午的大部分时间,但是没过10分钟,儿子又来敲他的房门。牧师看到约翰如此之快地拼好了一幅世界地图,感到十分惊奇:“孩子,你怎么这样快就拼好了地图?”
“啊,”小约翰说:“这很容易。在另一面有一个人的照片,我就把这个人的照片拼到一起,然后把它翻过来。我想如果这个人是正确的,那么,这个世界也就是正确的。”
牧师微笑起来,给了他的儿子2角5分钱。“你替我准备了明天讲道的题目:如果一个人是正确的,他的世界也就会是正确的。”
感悟:如果你想改变你的世界,改变你的生活,首先就应改变你自己。如果你的心理态度是积极的,你的生活也会是快乐的;如果你心理态度是消极的,那么,生活也会是忧伤的。
(三)
有一个坏脾气的男孩,他父亲给了他一袋钉子。并且告诉他,每当他发脾气的时候就钉一个钉子在后院的围栏上。第一天,这个男孩钉下了37根钉子。慢慢的,每天钉下的数量减少了,他发现控制自己的脾气要比钉下那些钉子容易。于是,有一天,这个男孩再也不会失去耐性,乱发脾气。他告诉父亲这件事情。父亲又说,现在开始每当他能控制自己脾气的时候,就拔出一根钉子。一天天过去了,最后男孩告诉他的父亲,他终于把所有钉子给拔出来了。
父亲握着他的手,来到后院说:“你做得很好,我的好孩子,但是看看那些围栏上的洞。这些围栏将永远不能回复到从前的样子。你生气的时候说的话就像这些钉子一样留下疤痕。如果你拿刀子捅别人一刀,不管你说了多少次对不起,那个伤口将永远存在。话语的伤痛就象真实的伤痛一样令人无法承受。
感悟:人与人之间常常因为一些无法释怀的坚持,而造成永远的伤害。如果我们都能从自己做起,开始宽容地看待他人,相信你一定能收到许多意想不到的结果。给别人开启一扇窗,也就是让自己看到更完整的天空。
(四)
有个年轻人,想发财想到几乎发疯的地步。每每听到哪里有财路他便不辞劳苦地去寻找。有一天,他听说附近深山中有位白发老人,若有缘与他见面,则有求必应,肯定不会空手而归。
于是,那年轻人便连夜收拾行李,赶上山去。
他在那儿苦等了5天,终于见到了传说中的老人,他向老者请求,赐珠宝给他。
老人便告诉他说:“每天早晨,太阳未东升时,你到村外的沙滩上寻找一粒‘心愿石’。其他石头是冷的,而那颗‘心愿石’却与众不同,握在手里,你会感觉到很温暖而且会发光。一旦你寻到那颗‘心愿石’后,你所祈祷的东西都可以实现了。”
青年人很感激老人,便赶快回村去。
每天清晨,那青年人便在沙滩上检视石头,发觉不温暖也不发光的,他便丢下海去。日复一日,月复一月,那青年在沙滩上寻找了大半年,始终也没找到温暖发光的“心愿石”。
有一天,他如往常一样,在沙滩开始捡石头。一发觉不是“心愿石”,他便丢下海去。一粒、二粒、三粒。 突然,“哇……”青年人哭了起来,因为他刚才习惯地将那颗“心愿石”随手丢下海去后,才发觉它是“温暖”的!
感悟:机会降临眼前,很多人都习惯地让它从手上溜走,一旦发觉时,就后悔莫及了,“哭”和“早知道”都是没用的。
(五)
中国有句俗话:“不比不知道,一比吓一跳。”有比较才有鉴别。把这种理论应用到经营领域,往往能起到良好的促销效果。
重庆北碚有一家专门经营电子玩具的商店,新引进两种不同型号、质量相差无几、价钱一样的电子游戏机。可是摆在柜台上却很少有人光顾。该店新上任的女经理便在标价上出了个好主意,把型号小的那种游戏机的标价,从80元提到160元;型号较大的游戏机的标价不变。
俗话说:“百货送百客。”有人看到型号又大,价格又便宜的游戏机并不比标价高的那种质量差,以为捡到了便宜,机会难得,毫不犹豫将其买下。一些有派头的人,看到型号小,价格反比型号大的游戏机的价格高出80元,以为遇到了“真货”,慷慨解囊,趁游戏机盛行之时,送给上司的宝贝儿子。很快,几千台两种型号的游戏机被抢购一空。
没改变价格前,两种游戏机都卖不出去,有意提高小型号游戏机的价格,使两种游戏机的价格形成强烈的对比,引起顾客的购买心理,收到了良好的促销效果。
(六)
日本小汽车投放到国际市场之初,美国、德国的小汽车已在国际市场先后称霸,面对实力雄厚的强大对手,善于钻营的日本人拨起了低价对比销售的战术。
当时,一向自负的美国人根本没把巴掌大的日本放在眼里,当日本人带着日本小汽车到美国游说时,美国人潮笑日本人总会模仿别人,不会有什么新花样。日本人并不动怒,降低小汽车的价格,以不亏本为准,劝说美国人试着买、试着用。不管在多么傲气的国度,爱占便宜的人总是大有人在,傲气冲天的美国人看到比同类产品便宜大半的日本小汽车时,开始主动光顾,几年后,人们发现,日本小汽车比美国价便宜,但性能质量并不比美国车差,日本产品日益赢得了美国人的信任,日本人见占领美国市场的时机已到,便以一个客人的口气,耐心的向美国人介绍自己的小汽车,劝说美国人放弃自己的产品,少出几美元买日本货。
经过几年苦口婆心的诱导,日本人终于打入并占领了世界汽车市场。目前,日本的丰田牌汽车同美国的福特汽车已在国际汽车市场抗衡,最终谁是赢家,还得让时间说话。
(七)
在一次上时间管理的课上,教授在桌子上放了一个装水的罐子。然后又从桌子下面拿出一些正好可以从罐口放进罐子里的鹅卵石。当教授把石块放完后问他的学生道:“你们说这罐子是不是满的?”
“是。”所有的学生异口同声地回答说。“真的吗?”教授笑着问。然后再从桌底下拿出一袋碎石子,把碎石子从罐口倒下去,摇一摇,再加一些,再问学生:“你们说,这罐子现在是不是满的?”这回他的学生不敢回答得太快。最后班上有位学生怯生生地细声回答道:“也许没满。”
“很好!”教授说完后,又从桌下拿出一袋沙子,慢慢的倒进罐子里。倒完后,于是再问班上的学生:“现在你们再告诉我,这个罐子是满的呢?还是没满?”
“没有满。”全班同学这下学乖了,大家很有信心地回答说。“好极了!”教授再一次称赞这些“孺子可教也”的学生们。称赞完了后,教授从桌底下拿出一大瓶水,把水倒在看起来已经被鹅卵石、小碎石、沙子填满了的罐子。当这些事都做完之后,教授正色问他班上的同学:“我们从上面这些事情得到什麽重要的功课?”
班上一阵沈默,然后一位自以为聪明的学生回答说:“无论我们的工作多忙,行程排得多满,如果要逼一下的话,还是可以多做些事的。”这位学生回答完后心中很得意地想:“这门课到底讲的是时间管理啊!”
教授听到这样的回答后,点了点头,微笑道:“答案不错,但并不是我要告诉你们的重要信息。”说到这里,这位教授故意顿住,用眼睛向全班同学扫了一遍说:“我想告诉各位最重要的信息是,如果你不先将大的鹅卵石放进罐子里去,你也许以后永远没机会把它们再放进去了。”
启示:(1)对于工作中林林总总的事件可以按重要性和紧急性的不同组合确定处理的先后顺序。做到鹅卵石、碎石子、沙子、水都能放到罐子里去。(2)对于人生旅途中出现的事件也应如此处理。也就是平常所说的处在哪一年龄段要完成哪一年龄段应完成的事,否则,时过境迁,到了下一年龄段就很难有机会补救。
(八)
一天晚上,一群游牧部落的牧民正准备安营扎寨休息的时候,忽然被一束耀眼的光芒所笼罩。他们知道神就要出现了。因此,他们满怀殷切地期盼,恭候着来自上苍的重要旨意。
最后,神终于说话了:“你们要沿路多检一些鹅卵石,把他们放在你们的马鞑子里。明天晚上,你们会非常快乐,但也会非常懊悔。”
说完,神就消失了。牧民们感到非常的失望,因为他们原本期盼神能够给他们带来无尽的财富和健康长寿,但没想到神却吩咐他们去做这件毫无意义的事。但是不管怎样,那毕竟是神的旨意,他们虽然有些不满,但是仍旧各自检拾了一些鹅卵石,放在他们的马鞑子里。
就这样,他们又走了一天,当夜幕降临,他们开始安营扎寨时,忽然发现他们昨天放进马鞑子里的每一颗鹅卵石竟然都变成了钻石。他们高兴极了,同时也懊悔极了,后悔没有检拾更多的鹅卵石。
感悟:其实,在我们的日常生活、工作、学习中有何尝不是这样呢?有许多眼前看似鹅卵石一样的东西被我们如敝履般地丢弃了,然而,忽然有一天,当我们需要它的时候,它就变成了钻石,而我们却不得不为以前丢弃它而懊悔不迭。
(九)
年,在东京国际马拉松邀请赛中,名不见经传的日本选手山田本一出人意外地夺得了世界冠军。当记者问他凭什么取得如此惊人的成绩时,他说了这么一句话:“凭智慧战胜对手。”
当时许多人都认为这个偶然跑到前面的矮个子选手是在故弄玄虚。马拉松赛是体力和耐力的运动,只要身体素质好又有耐性就有望夺冠,爆发力和速度都还在其次,说用智慧取胜确实有点勉强。
两年后,意大利国际马拉松邀请赛在意大利北部城市米兰举行,山田本一代表日本参加比赛。这一次,他又获得了世界冠军。记者又请他谈经验。
山田本一性情木讷,不善言谈,回答的仍是上次那句话:“用智慧战胜对手。”这回记者在报纸上没再挖苦他,但对他所谓的智慧迷惑不解。
10年后,这个谜终于被解开了,他在他的自传中是这么说的:“每次比赛之前,我都要乘车把比赛的线路仔细地看一遍,并把沿途比较醒目的标志画下来,比如第一个标志是银行;第二个标志是一棵大树;第三个标志是一座红房子……这样一直画到赛程的终点。比赛开始后,我就以百米的速度奋力地向第一个目标冲去,等到达第一个目标后,我又以同样的速度向第二个目标冲去。40多公里的赛程,就被我分解成这么几个小目标轻松地跑完了。起初,我并不懂这样的道理,我把我的目标定在40多公里外终点线上的那面旗帜上,结果我跑到十几公里时就疲惫不堪了,我被前面那段遥远的路程给吓倒了。”
感悟:现实中,我们做事之所以会半途而废,往往不是因为难度较大,而是觉得成功离我们较远,确切地说,我们不是因为失败而放弃,而是因为倦怠而失败。在人生的旅途中,我们稍微具有一点山田本一的智慧,一生中也许会少许多懊悔和惋惜。
(十)
一行人去玩赛车。
都是头一次玩,除了兴奋,还不免惴惴。
玩赛车就是玩速度。胆大的,几圈过后,就“飞”起来了;胆小的,任别人一再超过他,也不紧不慢。回来的路上,一行人仍谈论着赛车。
有一位说:“啊,今天终于有了风驰电掣的感觉。”
有一位说:“我怎么老觉得不够快。”
众人一听都笑。原来说:“不够快”的,乃是一行人中的速度最快者;而有了“风驰电掣的感觉”的,恰是其中最慢的那一位。
粗听好笑,细想对极,一个因感觉“不够快”,才会越开越快;一个已感觉到“风驰电掣”了,当然不会再加速了。
感悟:人的经历千差万别,人的感觉万别千差。感觉痛不欲生者其实并不是世界上最痛苦的人,感觉春风得意者不一定是最成功的人。回首往事,心潮澎湃的那位可能经历平谈,而真正领略过惊心动魄的人,一切已归于平和。所谓感觉丰富的人,有可能恰恰是经历贫乏的人。
(十一)
北京的街道,国槐、白杨之类的落叶树很多,冬天到来时,树叶就纷纷飘零,只剩下光秃秃的树身,任凭寒风侵袭,冰雪堆积,始终傲然屹立街头。
落叶树之所以能够抗击冰雪严寒,是因为它能够很好地保护自己的根部。为了保护根部,它把自身的一部分——树叶,毫不吝惜的撒落地面,树叶慢慢化作肥料,被根部吸收,成为再生的源泉。
落叶树深深懂得:藏在土里的树根比露在地面的枝和干更重要。春来时,光秃秃的树枝上吐出的新芽美极了。枝干渐渐长大,向天空挥舞手臂,努力表明自己的存在。
这种力量来源于根。到了夏天,繁茂的枝叶感受烈日暴晒的痛苦,可它依然不动声色。这种忍耐是由于树荫挡住炽热的阳光使其根部的水分能得以保存的缘故。尽管骄阳似火,袒露的枝叶总要保护正在地下努力工作的树根——这使它们得以生存并蓬勃着生命。
总之,就是这样:时而落叶纷纷,时而郁郁葱葱;经受酷暑之苦也毫不介意,只要能保住根——生命的源泉。
感悟:落叶树这种坚韧不拔的精神激励着我。我想,如果舍不得牺牲,故意逃避苦难,而疏于保护根,那便没有落叶树,也不会有大千世界的滔滔风云。
(十二)
一个人一生中最早受到的教育来自家庭,来自母亲对孩子的早期教育。美国一位著名心理学家为了研究母亲对人一生的影响,在全美选出50位成功人士,他们都在各自的行业中获得了卓越的成就,同时又选出50位有犯罪纪录的人,分别去信给他们,请他们谈谈母亲对他们的影响。有两封回信给他的印象最深。一封来自白宫一位著名人士,一封来自监狱一位的。他们谈的都是同一件事:小时候母亲给他们分苹果。
那位来自监狱的在信中这样写道:小时候,有一天妈妈拿来几个苹果,红红的,大小各不同。我一眼就看见中间的一个又红又大,十分喜欢,非常想要。这时,妈妈把苹果放在桌上,问我和弟弟:你们想要哪个?我刚想说想要最大最红的一个,这时弟弟抢先说出我想说的话。妈妈听了,瞪了他一眼,责备他说:好孩子要学会把好东西让给别人,不能总想着自己。
于是,我灵机一动,改口说:“妈妈,我想要那个最小的,把大的留给弟弟吧。”
妈妈听了,非常高兴,在我的脸上亲了一下,并把那个又红又大的苹果奖励给我。我得到了我想要的东西,从此,我学会了说谎。以后,我又学会了打架、偷、抢,为了得到想要得到的东西,我不择手段。直到现在,我被送进监狱。
那位来自白宫的著名人士是这样写的:小时候,有一天妈妈拿来几个苹果,红红的,大小各不同。我和弟弟们都争着要大的,妈妈把那个最大最红的苹果举在手中,对我们说:“这个苹果最大最红最好吃,谁都想要得到它。很好,现在,让我们来做个比赛,我把门前的草坪分成三块,你们三人一人一块,负责修剪好,谁干得最快最好,谁就有权得到它!”
我们三人比赛除草,结果,我赢了那个最大的苹果。
我非常感谢母亲,她让我明白一个最简单也最重要的道理:想要得到最好的,就必须努力争第一。她一直都是这样教育我们,也是这样做的。在我们家里,你想要什么好东西要通过比赛来赢得,这很公平,你想要什么,想要多少,就必须为此付出多少努力和代价!
感悟:推动摇篮的手,就是推动世界的手。母亲是孩子的第一任教师,你可以教他说第一句谎话,也可以教他做一个诚实的永远努力争第一的人。
(十三)
对权力制约的制度问题一直是人类头疼的难题。请看下边的这个小故事。
有7个人组成了一个小团体共同生活,其中每个人都是平凡而平等的,没有什么凶险祸害之心,但不免自私自利。他们想用非暴力的方式,通过制定制度来解决每天的吃饭问题——要分食一锅粥,但并没有称量用具和有刻度的容器。
大家试验了不同的方法,发挥了聪明才智、多次博弈形成了日益完善的制度。大体说来主要有以下几种:
方法一:拟定一个人负责分粥事宜。很快大家就发现,这个人为自己分的粥最多,于是又换了一个人,总是主持分粥的人碗里的粥最多最好。阿克顿勋爵作的结论是:权力导致腐败,绝对的权力绝对腐败。
方法二:大家轮流主持分粥,每人一天。这样等于承认了个人有为自己多分粥的权力,同时给予了每个人为自己多分的机会。虽然看起来平等了,但是每个人在一周中只有一天吃得饱而且有剩余,其余6天都饥饿难挨。认为这种方式导致了资源浪费。
方法三:大家选举一个信得过的人主持分粥。开始这品德尚属上乘的人还能基本公平,但不久他就开始为自己和溜须拍马的人多分。不能放任其堕落和风气败坏,还得寻找新思路。
方法四:选举一个分粥委员会和一个监督委员会,形成监督和制约。公平基本上做到了,可是由于监督委员会常提出多种议案,分粥委员会又据理力争,等分粥完毕时,粥早就凉了。
方法五:每个人轮流值日分粥,但是分粥的那个人要最后一个领粥。令人惊奇的是,在这个制度下,7只碗里的粥每次都是一样多,就像用科学仪器量过一样。每个主持分粥的人都认识到,如果7只碗里的粥不相同,他确定无疑将享有那份最少的。
评语:现代经济学是这么表述的:制度至关紧要,制度是人选择的,是交易的结果。好的制度浑然天成,清晰而精妙,既简洁又高效,令人为之感叹。
(十四)
希腊哲人柏拉图曾说过一句话:“对一个小孩最残酷的待遇,就是让他‘心想事成’。”
是的,凡事心想事成的小孩,一直在父母的保护伞下成长,他要什么就有什么,正如金手指一样一直享受心想事成的果实可是,没有遭遇挫折打击难道就是件好事吗?万一有一天长辈的保护伞不再能够遮风避雨则一生中难道真的事事都能够心想事成吗?
曾经有一个大学男生告诉我,他未来找另一半的条件——貌美、漂亮是一定要的啦!而且最好也是大学学历,有一栋别墅、一辆奔驰轿车、还有1000万现金做为嫁妆这样我就可以减少奋斗20年了。有人多么盼望能减少奋斗20年,也希望生活中有金手指以便能心想事成。可是,你的斗志在那里?
感悟:生命难道只是茶来伸手、饭来张口吗?岂不知人生是一连串奋斗的过程,充满昂扬斗志的人生才有意义啊!
(十五)
有个女孩在澎湖列岛出生后就被父母送给别人领养。15岁时,好赌成性的养父决定把她卖掉。可是,这女孩偷偷离开养父母只身到了台湾。因为她觉得为什么自己的命运要掌握在别人手里?这女孩到台湾后,打零工、织毛衣、摆水果摊、卖鱼、开小吃店……拚命赚钱,也赚到了很多钱。
如今,她是50多岁的妇人了。但是,她也成为一家传销公司年薪千万的超级业务员。
这妇人常对别人说:“我的挫折感早在年轻时都用光了!”这句话真给我十足的震撼!
是的,她没什么学历、她曾一无所有、还差点被卖。她不敢奢望有金手指,只是脚踏实地、积极乐观地工作,也不畏惧跌倒失败,因为“挫折感早在年轻时用光了”。现在她对挫折已经免疫了。
感悟:人生是一场面对种种困难的无休止挑战,也是多事多难的漫长战役。所以,不可能有心想事成的事。试想如果点石能成金、心想能事成,人生还有什么乐趣可言?
假如大家都是亿万富翁,打篮球投篮时每个人都能百发百中,打棒球时阿猫阿狗都可以击出全垒打,那还看个头啊?球场早就关门了!
篮球之所以吸引人,是超级运动员在不可能投进的角度仍然扭腰挺身、擦板得分。人生之所以值得喝采,是因为在艰难困苦中依然昂首挺胸、屹立不摇。
莎士比亚在《哈母雷特》中说:“人在活着的时候,如果主要的长处与价值只是吃饭和睡觉,这样只是像一个畜牲而已。”也许说的不很中听,但“一步一脚印”这句话,验证了许多事。
(十六)
这一年的圣诞节,保罗的哥哥送给他一辆新车作为圣诞礼物。圣诞节的前一天,保罗从他的办公室出来时,看到街上一名男孩在他闪亮的新车旁走来走去,触摸它,满脸羡慕的神情。
保罗饶有兴趣的看着这个小男孩,从他的衣着来看,他的家庭显然不属于自己这个阶层,就在这时,小男孩抬起头,问道:“先生,这是你的车吗?”
“是啊,”保罗说,“我哥哥给我的圣诞节礼物。”
小男孩睁大了眼睛:“你是说,这是你哥哥给你的,而你不用花一角钱?”
保罗点点头。小男孩说:“哇!我希望……”
保罗认为小男孩希望的是能有一个这样的哥哥,但小男孩说出的却是:“我希望自己也能当这样的哥哥。”
保罗深受感动的看着这个男孩,然后他问:“要不要坐我的新车去兜风?”
小男孩惊喜万分的答应了。
逛了一会儿之后,小男孩转身向保罗说:“先生,能不能麻烦你把车开到我家前面?”
保罗微微一笑,他理解小男孩的想法,坐一辆大而漂亮的车子回家,在小朋友的面前是很神气的事。
但他又想错了。
“麻烦你停在两个台阶那里,等我一下好吗?”
小男孩跳下车,三步两步跑上台阶,进入屋内,不一会儿他出来了,并带着一个显然是他弟弟的小男孩,因患小儿麻痹症而跛着一只脚。他把弟弟安置在下边的台阶上,紧靠着坐下,然后指着保罗的车子说:
“看见了吗,就像我在楼上跟你说的一样,很漂亮对不对?这是他哥哥送给他的圣诞礼物,他不用花一角钱!将来有一天我也要送给你一部和这一样的车子,这样你就可以看到我一直跟你讲的橱窗里那些好看的圣诞礼物了。”
保罗的眼睛湿润了,他走下车子,将小弟弟抱到车子前排的座位上,他的哥哥眼睛里闪着喜悦的光芒,也爬了上来。于是三人开始了一次令人难忘的假日之旅。
在这个圣诞节,保罗明白了一个道理:给予比接受真的令人更快乐
英语神话故事
Chinese Valentine''s Day
Romantic legend
The legend has been handed down for nearly 2 millennia. The story has been recorded as far back as the Jin Dynasty (256-420 AD). Poets composed hundreds of verses on the love story and many types of Chinese opera tell the story.
The Chinese people believe that the star Vega(织女星), east of the Milky Way, is Zhi Nu and, at the constellation of Aquila(天鹰座), on the western side of the Milky Way, Niu Lang waits for his wife.
Zhi Nu was said to be the youngest of seven daughters of the Queen of Heaven. With her sisters, she worked hard to weave beautiful clouds in the sky, while Niu Lang was a poor orphan cowherd, driven out of his home by his elder brother and his cruel wife.
Niu Lang lamented over his lonely and poor life with an old cow, his only friend and companion. The magical cow kindly told him of a way to find a beautiful and nice woman as his life companion.
Under the direction of the cow, Niu Lang went to the riverside on an evening, where the seven fairies slipped out of their heavenly palace to bathe.
He took one of the beautiful silk dresses the fairies had left on the bank. When the fairies left the water, the youngest couldn''t find her clothes and had to see her sisters fly back to heaven without her.
Then Niu Lang came out with the dress and asked the youngest fairy, Zhi Nu, to stay with him.
Several years passed on Earth, which were only a few days in heaven. Niu Lang and Zhi Nu lived happily together and had two children before the Queen of Heaven discovered Zhi Nu''s absence.
She was so annoyed she had Zhi Nu brought back to heaven. Seeing his beloved wife flying in the sky, Niu Lang was terrified. He caught sight of the cowhide hanging on a wall. The magical cow had told him before dying of old age: "Keep the cowhide(牛皮) for emergency use."
Putting the cowhide on, he went after his wife with his two children.
With the help of the cowhide, Niu Lang was able to follow Zhi Nu into heaven. He was about to reach his wife when the Queen showed up and pulled off her hairpin to draw a line between the two. The line became the Silver River in heaven, or the Milky Way.
Zhi Nu went back to the heavenly workshop, going on weaving the clouds. But she was so sad, and missed her husband across the Silver River so much that the clouds she weaved seemed sad. Finally, the Queen showed a little mercy, allowing the couple to meet once every year on the Silver River.
Well-known poem
One of the most famous poems about the legend was written by Qin Guan of in the Song Dynasty (960-1279).
Fairy Of The Magpie Bridge
Among the beautiful clouds,
Over the heavenly river,
Crosses the weaving maiden.
A night of rendezvous,
Across the autumn sky.
Surpasses joy on earth.
Moments of tender love and dream,
So sad to leave the magpie bridge.
Eternal love between us two,
Shall withstand the time apart.
(Translated by Kylie Hsu)
鹊桥仙
宋·秦观
织云弄巧
飞星传恨
银汉迢迢暗度
金风玉露一相逢
便胜却人间无数
柔情似水
佳期如梦
忍顾鹊桥归路
两情若是久长时
又岂在朝朝暮暮
Compared with love stories in Western legends, the story of Niu Lang and Zhi Nu seems not as intense or passionate. Love doesn''t kill or break up the barrier between them. They just wait patiently on the riverbank, believing that their love can withstand their time apart.
It is faith and emotional liaison instead of physical attraction and desire that is emphasized in the story as well as in many other Chinese folktales(民间故事) about love.
In only a few Chinese folk love stories can be found a description of the physical appearances of the hero and heroine.
In the "Butterfly Lovers", the heroine, dressed as a boy to attend school, falls in love with a classmate. After they have lived together as classmates for years, the hero did not have the slightest clue that his best friend is actually a girl!
Chinese ceremonies
The seventh day of the seventh lunar month is the only Chinese festival devoted to love in the Lunar calendar.
Unlike St. Valentine''s Day in Western countries there is not so much emphasis on giving chocolates, flowers and kisses. Instead, Chinese girls prepare fruits, melons and incense(熏香) as offerings to Zhi Nu, the weaving maiden, praying to acquire high skills in needlecraft(裁缝), as well as hoping to find satisfactory husbands.
In the evening, people sit outdoors to observe the stars. Chinese grannies would say that, if you stand under a grapevine, you can probably overhear what Zhi Nu and Niu Lang are talking about.
关于family and love的英文故事
⑴ 神话故事 英语版
盘古开天地
Pangu Separates Sky from Earth
China has a history longer than that of any other present-day nation, containing a plethora of myths and legends. Regarded as the "Chinese Adam" by Westerners, the first figure in China's history was named Pangu.
According to legend, in the beginning, there was only darkness and chaos, and the sky and earth were one blurred entity. This vast "egg," as the Chinese call it, was subjected to o opposing forces or principles. The interaction beeen the o forces the yin (passive or negative female principle) and yang (active or positive male principle) gave birth to Pangu, causing the egg's shell to crack.
Pangu has been depicted in many ways. He sometimes appears as a dwarf with o horns on his head, clothed in skins or leaves, and holding a hammer in one hand and a chisel in the other or the symbol of the yin and yang . Pang has also been portrayed holding the sun in one hand and the moon in the other. He is often acpanied by his panions, the four supernatural animals: the phoenix, dragon, unicorn and tortoise.
The separation of the sky and earth took 18,000 years to plete: the yang, which was light and pure, rose to bee the sky; the yin , which was heavy and murky, sank to form the earth. Beeen the sky and earth was Pangu, who underwent nine changes every day: His wisdom greater than that of the sky and his ability greater than that of the earth. Every day the sky rose ten feet, the earth became ten feet thicker and Pangu grew ten feet taller. Another 18,000 years passed and the sky was very high; the earth, dense and Pangu, extremely tall. His body then dissolved and his head became the mountains; his breath, the wind and clouds; his voice, the thunder; his left eye, the sun and his right eye, the moon. Pangu's beard became the stars; his four limbs, the four quadrants of the globe; his blood, the rivers and his veins and muscles, the layers of the earth. His flesh became the soil; his skin and hair, the trees and plants; his semen, pearls; his marrow, precious stones and his sweat turned into rain. All in all, Pangu and the universe became one.
⑵ 短篇英文神话故事
精卫填海
Jingwei Determines to Fill up the Sea
On Fajiu Hill grew a lot of mulberry trees. Among them lived a bird which looked like a crow, but had a colourful head, a white bill and o red claws. Its call sounded like its name: Jingwei. The bird was said to be Emperor Yandi's youngest daughter, who, while playing on the East Sea, had been drowned and never returned. She had turned into Jingwei, and the bird would often carry bits of igs and stones all the way from the west mountains to the East Sea to fill it up.
⑶ 英语作文范文带翻译(关于中国神话故事)
the foolish old man of the house of the o mountains blocked the road, he was determined to the mountain flat out, another " *** art" Zhi sou laugh him stupid, don't think. The foolish old man said: "I'm dead son, son is dead and grandson, children and grandchildren endless, why worry about g injustice of it?" e to moved the emperor of heaven, so o of the sons of the emperor's e life boast moved o mountains. Metaphor no matter what difficulties encountered, as long as there is perseverance can be successful.
愚公家门前有两座大山挡着路,他决心把山平掉,另一个"聪明"的智叟笑他太傻, 认为不能。愚公说:"我死了有儿子,儿子死了还有孙子,子子孙孙无穷无尽的,又何必担心挖不平呢?"后因感动天帝,所以天帝命夸娥氏的两个儿子搬走两座山。比喻无论遇到什么困难,只要有毅力就可以成功。
⑷ 用英语讲一个神话故事
Add Feet
One day three men got a bottle of wine. But the wine was not enough for them three and each of them wanted to drink the wine alone. Then they all agreed that they each would draw a snake on the ground and the one who first finished drawing would be given the wine. So they began to draw on the ground with sticks.
It was not long before one of the three finished drawing his snake. He found the other o were still busy with their drawings."How slow you are ! "said he, "I can even add feet to my snake before you finish yours."
He put down the bottle and began to add feet to his snake. But before he finished, another man took hold of the bottle and said, "I've finished. Snakes have no feet, so yours is not a snake."With these words he drank up the wine.
添足
从前,有3个人得到一壶酒,但酒不够这3个人喝,而且他们每个人都想独自占有。他们决定在地上画蛇,先画好的人就喝这壶酒。于是他们就开始在地上用木棍画。
不一会儿,其中一个人先画好了,他发现另两人还未画完,就说:“你们真慢啊!在你们画完之前,我还能给蛇添上脚呢!”于是,他放下酒壶,开始给蛇添足。但脚未画完,另一人拿起酒壶说,“我已把蛇画好了,蛇本来没有脚,你怎能给它添脚呢?”说着,他把酒一饮而尽。
The Trees and the Ax
Once upon a time, a man came into a forest. He said to the trees, "Will you give me a piece of hard wood.? "The tree said, "Yes,we'll give you a good piece of hard wood."He was very glad to get a good piece of wood. He hurried home with it. At once he made a new handle of his ax. Then he went to the forest again and began to cut down all the best trees in the forest. The trees were very sad. They said to one another, "We suffer for our own foolishness."
树与斧头
从前有一个人进入了森林。 他对树说:“您愿意给我一块硬木头吗?”树说:“行,我将给你一块价值较好的硬木头。”他非常高兴地得到了一块好木头。 他赶紧把它带到家里,立即做了一把新斧头。 然后他又去森林里砍最好的树。 树感到非常悲伤,他们互相说道:“我们自作自受。”
⑸ 西方的神话故事(英语) 60字左右
The Western myth - eight angel
1 Title: like the god. May God
Title: the supreme mander of the legions of angels
Symbol: a drawn sword and scales
2: the angel of miracles -- -- Gabriel Gabriel
Title: God is the strength, the power of God
Title: God of left
Symbol: Lily
3: Academic angel -- -- Rafael Raphael
Title: God is ripe
Title: cure
Symbol : the flaming sword
4 " fallen angel -- -- Lu Xihua Lucifer
Title: may God as light, the most bright stars ( before the fall )
Title: before the throne of God
Symbol of "the Almighty weapons ( staff )
5 days: Yeah Uriel
Title: God of Justice
Title: Law
Symbol: the key of moon, star of the musical instrument
6: Defense angel -- -- card by Camael
Title: God of power
Title: Law
Symbol: the sword and the crescent moon bow
7: energy angel -- Chad Sill chadesiel
Title: God's face
Title: Free
Symbol: Almighty Scepter
8 " Angel Charm -- -- ha, haniel
Title: God of beauty
Title: beauty and charm
Symbol: Rose
⑹ 英语神话故事,不要太长
The bird Jingwei trying to fill the sea(精卫填海)
Once upon a time, the youngest daughter of Emperor Yan, legendary ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized. Just before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird. As it flew over the roaring sea, it cried sadly in the sound "jinwei, jingwei". That was why people called it "Jingwei".
The bird lived on a mountain near the sea. It hated the sea so much that it decided to fill it up. Every day, it flew to and fro beeen the mountain and the sea, carrying in a ig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.
One day, the roaring sea said to Jingwei, "Poor little bird, stop doing that meaningless thing! You'll never fill me up." Jingwei replied, "I'll fill you up no doubt! I will, even if it'll take me thousands of years! I'll fight on until doomsday!"
The brave little bird kept carrying igs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.
From this fable es the idiom "The bird Jingwei trying to fill the sea". We use it to describe people who are firm and indomitable and will not stop until they reach their goal.
⑺ 英语神话故事剧本
天地之道了!”
在今天看来,也许这很荒唐.我也不鼓励大家这样做.可是当我们仔细思量,我们却可以从中品读生命的真谛!
鼓盆而歌是因为看穿了事物的本质而表现出来的道家的无为思想,这是一种智者的豁达.也许你我都无法做到庄子这般豁达,可是,人在旅途,有时候我们确实需要学会放下.生命,对于芸芸众生来说都是一样的,生老病死花开花谢终是一场轮回,而历史的天空仍然艳阳高照,历史的长河依然奔流不息.正如老子所说:“万物并作,吾以观复”.
无论生死得失,都无须悲戚哀绝,不必有悔意、不必有牵恋.这样才可远离红尘喧嚣,求得心灵平静.
叔本华说:“你想拥有的越多,你就越痛苦”;
郑板桥说,人生贵在“难得糊涂”.
雾里看花花曼妙,水中望月月朦胧.
人生就是一段“放下”的旅程!年少时我们需要放下
⑻ 神话故事用英语怎么说
你好!
神话故事Fairy tales
⑼ 求一个英文的中国古代神话故事
精卫填海
The bird Jingwei trying to fill the sea
Once upon a time, the youngest daughter of Emperor Yan, legendary ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized. Just before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird. As it flew over the roaring sea, it cried sadly in the sound "jinwei, jingwei". That was why people called it "Jingwei".
The bird lived on a mountain near the sea. It hated the sea so much that it decided to fill it up. Every day, it flew to and fro beeen the mountain and the sea, carrying in a ig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.
One day, the roaring sea said to Jingwei, "Poor little bird, stop doing that meaningless thing! You'll never fill me up." Jingwei replied, "I'll fill you up no doubt! I will, even if it'll take me thousands of years! I'll fight on until doomsday!"
The brave little bird kept carrying igs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.
From this fable es the idiom "The bird Jingwei trying to fill the sea". We use it to describe people who are firm and indomitable and will not stop until they reach their goal.
愚公移山
Taihang, Wong Uk o mountains, up to a radius of 700, up to ten feet Qiba Qian. They originally located in the southern part of Jizhou, on the north shore of the Yellow River.
Called the Foolish Old Man of the northern people, nearly 90-year-old age, living in the face of Hill. Foolish Old Man of the Hill suffer from blocking the road to the north, go all the way Raoyuan. Foolish Old Man of the then convened to discuss the whole family, said: "You and I both tried o big mountains to be leveled, it has to pass Yuzhou in the south, to reach the south bank of Han River, will you?" We have agreed with him. Foolish Old Man's wife questioned said: "With your strength, not even the father of Quebec Hill have cut the land grievances, and can Taihang, Wong Uk Shan how these o do? Besides, where on earth to go?" We One after another: "to the edge of the earth and rock into the Bohai Sea, north of the hidden land." Foolish Old Man of the children and grandchildren can then lead the three-Tiaodan, stone cutting, digging the soil, Kei basket delivered to the edge of the Bohai Sea. Beijing's neighbors last name has a widow orphans, just seven or eight years old, to help them bounce. Winter and summer seasons, the only one from this.
The bend-chi to stop the Foolish Old Man of old gentleman with a *** ile: "You too *** art. With your remaining years of effort, not to destroy a mountain of grass, mud and rock how can?" Foolish Old Man of the Beishan A long heavy sigh and said: "You thought stubborn, obstinate to the point where can not be changed, not as widows and *** all children. Even if I die, and his son in it; son and grandson of Health, sons and grandchildren; son and his son, Son and grandson; children and grandchildren did not e to an end, but Hill will not increase the height of injustice g why worry? "Moses old gentleman does not bend, then to answer.
Holding the snake mountain heard about it, for fear he kept digging continues, the Association reported on the matter. Emperor moved by his sincerity, the mand's E boast o sons go back o Hill. On the eastern part of a Shuofang, a Yongzhou on the south. Since then, in the south of Jizhou, north of the Han River, there is no barrier of high mountains.
⑽ 一个短的英语神话故事
How Kangaroo got his Tail
Based on an Australian Aboriginal Legend
A long time ago, some animals looked different to the way they look now. Kangaroos had no tails and wombats had high, round heads.
Mirram the Kangaroo and Warreen the Wombat were good friends. They lived together in a hut that Warreen had built from tree bark.
They liked being with each other, but Mirram liked to sleep outside at night and he made fun of Warreen who always wanted to sleep inside.
或
How the Bear Lost his Tail
retold by Sanjit
Bear with tailThis is the story of Bear's tail. I've heard it told in Germany, and in North America by the Iroquois Indians.
A long time ago, Bear had a beautiful, long, furry tail. He thought it was really cool. He laid it out behind him and people had to walk round it.
He asked everyone: "Don't you think my tail is the most beautiful tail you've ever seen?"
People thought Bear was very vain, but they were frightened of his big claws and didn't want to make him angry
There are there peoples in my family.they are my father,my mother and me.we live in china.
my father is a worker,he is thirty-seven years old. he works hard in hia factory.he loves playing pingpang.
my mother is a beautiful woman teacher.she works hard in her school.she loves music.she loves reading.she is famours teacher in our city.
my name is wangjiamo.i'm ten years old.i love playing pingpang too.i love my father and my mother.
i have a happy family.I love My Family!
上面是墨墨的英语习作,最让我感动的是小家伙用beautiful来形容他并不美丽的妈妈,当我问她妈妈怎么美丽时,小东西一本正经得告诉我就个字:心灵美才是真正的美!看来在孩子幼小的心里,对美已经有了自己的独到见解了。
前天中午和七哥聊到他那优秀的儿子,这个大男孩曾经在中考中取得全市第三的好成绩,目前正在全力冲刺高考,而且目标锁定了清华。七哥自豪地告诉我这个男孩子绝对品学兼优,举了一个例子:很小的时候,他和小朋友们做游戏,即使自己玩得很专注很尽兴,看到有其他小孩子摔倒的时候也会放开自己的事情把那个孩子扶起来。有这样的儿子难怪七哥美得如此灿烂。
昨天下午和墨墨在小区散步,小家伙一边和我聊天,一边帮我按摩左边的胳膊,大概有两个月了,不知什么原因,胳膊一直很疼。这个时候不远处一个骑儿童自行车的小男孩连人带车一起摔倒在了地上,墨墨一下子撇开我,跑过去把孩子扶起来,而后又帮他把车子放好,还问他摔坏了没有,引来小孩的妈妈一再的道谢,看着这一幕,我心里也温暖灿烂起来,我想有如此慈悲心怀的人,优秀一定是必然的,我的墨墨一定也很棒!
到了晚上,和小伟约好见一见他的女朋友,因为大姐和姐夫见过这个女孩后一直就不满意,说人家不够漂亮,于是派我做最后的审核,倘若我也看着不顺眼,他们就预备坚决不答应这桩婚事。我和墨墨牵着手赶往饭店。路上,小东西煞有介事的和我说:“媛媛姐姐和王鹏二姨二姨夫最初也不同意,现在不是也同意了吗?我支持小伟哥哥和媛媛姐姐,因为普希金说过‘爱情是自由的’,你们大人不应该干涉!”
我吃惊的望着这个小东西,问他:“你怎么知道普希金说过这话?”“我在我们学校图书馆看书时看到的,你们大人难道不知道吗?”语气里充满了质问。而后一路上我听到了墨墨诠释的普希金决斗而死为红颜的悲壮故事。
这个孩子,不是很用功学习,偶尔会请家长,但是他阳光健康开朗幽默,我想这远远大于分数的作用,这才是人生最重要的。只是,我也盼望着小家伙能考到一百分,就是完美了,作为母亲,我总是很贪心,对吧?
本文到此结束,希望对大家有所帮助。