日语形容美好的一天短文

品味人生 2024-10-26
导读我就形容一下我的一天吧。今朝眠いから仮病で学校は行ってない。何をするのを迷って迷った果てにネトゲーをやると决めた故、早速友达を诱おうとしたがみんな学校行ってた、ショック。でも何があるだろうと思っていたがやっぱりなかった。..

我就形容一下我的一天吧。

日语形容美好的一天短文

今朝眠いから仮病で学校は行ってない。何をするのを迷って迷った果てにネトゲーをやると决めた故、早速友达を诱おうとしたがみんな学校行ってた、ショック。

でも何があるだろうと思っていたがやっぱりなかった。

そしてゴロゴロして1日が终わった。

日语文章翻译,求日语高手,谢谢。翻译器就不用了,谁都会。

您发来的照片已经受到.

谢谢您陪我们度过美好的一天.

期待与您在见面.

祝您身体健康.

ご送信の写真はすでに届いて受けました。

私たちに寄り添って美しい一日を过ごしていただいて、本当に感谢します!

お会いすることを期待しております。

お体にお気をつけてくださいますようお愿いします!

参考!

求徐若萱新歌beautiful days 日文歌词来来猫动画片中歌曲

人在笑的时候是最的时刻。无论谁只要一笑不幸的事情就会烟消云散。

人能够人能够一生在欢笑中度过吗。强颜欢笑是不可持续的。就连单口相声都很难让观众笑十五分钟左右。都因各人见解,才决定笑否。如果心地率直,心里充满了幸福,我认为那就应该能开怀大笑。

以前听闻,笑,是最好的良药。有人说病由心生,生病与精神方面的脆弱性有一定的关联。如果想着:不生病,也许就能够变得健康。这个我知道。相信大部分的人也都知道。虽然这样说,可是心里还是觉得有些不安。想要笑的时候面容会自然舒展,可如果并不是发自心底的笑,这种笑便能够立即停止。心情平和,从社会中挪出一小步到别的世界里,让自己的心休息,让身体放松一下如何?偶尔让自己放空下也不错吧?试着改变自己一下怎么样?

我对于该如何笑,认为自己能够毫不造作地开心是幸福的,总是能够开心地笑。笑了,就很不错了。如果,其他人也同样笑了,那么今天就又是快乐的一天了。

村上春树日语原文经典

ゆらゆらわらうよに

まゐいかたちよ

ひだまりちかついて

おひるねしましょ

キミドりゆれゐ

かおくかのむこぅ

しろいまどべん

ひかりをみおろして

だいじなこときっと

ぐゐりかえってくる

だからだいじゅぅぶ

まがったのもぜんぶ

やさしいしろしよ

ぞぽこえにきついて

はきしめたいの

ゆらゆらわらうよに

まゐいかたちよ

ひだまりちきついて

おひるねしましょ

オレンジつきが

とおくのむこう

よるのにがい

だかりをみおろして

だいじなこときっと

いつかわかってくる

だからだいじゅうぶ

ちかうとこもぜんぶ

いとしいあかしよ

そのこえにきついて

はきしめたいの

ふわふわわらうよに

まるいちきゅうよ

ありがとうおもって

ねころびましょ

まがったのもぜんぶ

やさしいしるしょ

そのこえにきついて

はきしめたいの

ゆらゆらわらうよに

まるいかたちよ

ひだまりきついて

おひるねしましょ

(这是我听着歌写下来的,本人日语专业精确率98.8%希望可以帮到你O(∩_∩)O~)

日语治愈系句子简短

村上春树日语原文经典如下:

1.好事也罢,坏事也罢。如果好事一方的重量多少占了上风,那么即使有坏事发生,在结果上也会成为美好的一天,或者莫如说在数值上应该是那样的。

2.按照喜欢的方式做喜欢的事,我就是这样生活的。纵然受到别人阻止,遭到恶意非难,我都不曾改变。这样一个人,又能向谁索求什么呢?

3.输本是难以避免的。谁都不可能常胜不败。在人生这条高速公路上,不能一直在超车道上驱车前行。然而不愿重复相同的失败,又是另一回事。从一次失败中汲取教训,在下一次机会中应用。

4.不管喊着多么正确的口号,不管许下多么美丽的诺言,如果缺乏足以支撑那正确与美丽的精神力量和道德力量,一切都不过是空洞虚无的说辞罢了。

5.信赖却不能完全信任别人,这样的人生有时也是孤独的。那种细微的缝隙、那种类似背离的东西带来痛楚,不让我们入睡。有时也会有这样的黑夜吧。

拓展:

你要做一个不动声色的大人了。不准情绪化,不准偷偷想念,不准回头看。去过自己另外的生活。你要听话,不是所有的鱼都会生活在同一片海里。 ——村上春树 《舞!舞!舞!》

我一直以为人是慢慢变老的,其实不是,人是一瞬间变老的。 ——村上春树 《舞!舞!舞!》

把下列句子翻译成日语(日汉字附上名)期末考试作业 希望高手提供参考答案

日语治愈系句子简短如下:

1、夕日(ゆうひ)のなか、めぐり逢(あ)えば、あなたはわたしを 抱(だ)くかしら。 译:倘若夕阳西下,你我相遇,你是否会拥我入你怀中。

2、あわてて、あなたが瞳に、スケッチをした景色、私にも教えて。 译:在你眼中,匆忙描绘下了怎样的景色,能不能也告诉我。

3、人生は、かけ算だ どんなにチャンスがあっても 君が『ゼロ』なら、意味がない。 译:人生是乘法计算,如果你自身是“零”,那么机遇再多也毫无意义。

4、ほどほどに爱しなさい。长続きする恋はそういう恋だよ。 译:请恰如其分的去爱,那样恋爱才能长久吧!

5、色褪(いろあ)せて见えるこの世界に、确かなものは何(なに)もないけど、信(しん)じていたい、キミとなら。 译:如果说,现在在这个逐渐退色的世界上已经没有什么可以值得信任的了,我依然愿意相信,只要是和你在一起。

6、もしあの时あなたにあってなかったら、こんなにも深く谁かを爱することを、知らずに生きたでしょう。 译:如果那时没有遇见你,可能这一生,都不会知道如此爱一个人的滋味吧

7、自分(じぶん)に正直(しょうじき)であることもまた、强(つよ)さと考(かんが)えてはいけないですか。 译:对自己坦诚,难道不能算是一种强大吗?

8、君の名前(なまえ)、心でつぶやいた。この仆の思いは、そこに届かないのに。 译:你的名字,一直徘徊在心底,然而这份思念,却无法传达给你。

9、毎朝(まいあさ)起(お)きるとき、今日(きょう)もすばらしい一日(いちにち)になると信(しん)じることだ。 译:每天起来都要相信今天会是美好的一天。

10、自分の価値〔かち〕は自分できめる。 他人の目なんて気にしない。 译:自己决定自己的价值,不用在意别人的眼光。

A:伊藤 B:高桥 C:司机 D:售货员

A:喂,我是高桥。

もしもし、高桥です

B:高桥,我是伊藤。

高桥、伊藤です

A:哦,有什么事情吗

おお、何か用。

B:也没什么事情,就是问候一下。

别にないけど、挨拶しておこうと思って

A:原来是这样啊,你最近忙吗?

そうですか、最近忙しい

B:不忙,我们学校放了。

いええ、学校休んでからです。

A:我们学校也放了。一会我去找你玩吧。

私も、一绪に游びに行こう

B:行啊,反正我也没什么事。

いいですよ、どうせ用事ないし

A:那我先挂了,再见。

じゃ、切るよ、じゃね

B:再见。

じゃ

A:出租车。

タクシー~~

C:先生,您去哪儿。

お客様、どこに行きますか

A:樱花街43号。

桜町43号です

C:今天的天气真不错啊。

今日いい天気ですね

A:是啊,是个适合户外活动的好日子。

そうですね、アウトにいい天気です

C:这种天气即使是正在忙碌的工作也会感到心情舒畅。

こんな天気にたとえ仕事が忙しくでも気持ちいいですね

A:真是美好的一天。

本当にいい一日

C:樱花街43号到了。

桜町43号着きましたよ

A:谢谢,一共多少钱。

ありがとう、いくらですか

C:一共920日元。

920円です

A:好的,给你钱。

はい

A:不好意思,伊藤在吗?

すみません、伊藤さんがいらっしゃいますか

B:哦,高桥,快请进。

ああ、高桥さんか、お入りください

B:请坐,我去倒杯茶。

どうぞおかけください、お茶をはいります

A:谢谢,今天天气这么好,咱们又没什么事,去逛街吧。

ありがとう、今日いい天気ですね。ちょうどう用事ないですが、一绪にショッピング行かない?

B:好啊,我正想去买点东西。

そうですね、私も何かを买おうと思った

A:是吗?我就是像闲逛,没有具体想买什么。

そうですか、私はショッピング行きたいが、何か买おうとは思っていない

B:我想买件外套。

私はコートを买いたい

A:我知道附近有家优衣库,咱们去看看吧。

近所にユニクロがあるよ、一绪に行きませんか

D:欢迎观临,两位想买什么衣服。

いらっしゃいませ、お二人様どのような服を买いたいですか

B:我想买件外套。

このコートがいいです

D:这边是今年比较流行的新款,随便看看。

こちらは今年の流行のスタイルです、どぞ见てください

B:这件感觉不错,我能试一下吗?

これ、いい感じですね、ちょっと着てもいいですか

D:可以

いいですよ

D:怎么样,还行吗?

どうですか、いいですか

B:款式不错,就是大了一点,有小一点的吗?

スタイルはいいですけど、ちょっと大きいです、少し小さいのがありますか

D:有,我帮你一件。

ありますよ、取っていきます

B:这件挺好,伊藤你觉得怎么样。

これいいですね、伊藤さんどう思う

A:嗯,挺合身的,颜色款式也不错。

ううん、似合いますよ、スタイルもいいし

B:那请帮我把这件装起来。

じゃ、これをください

D:好的,一共6000日元。

はい、6000円です

B:给你钱。

はい

D:这是您的,欢迎下次光临。

これ领収书です、今度もいらっしゃいませ

仅供参考,注意服务业的敬语什么的。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

标签:日语短文
剩余:2000