英语哲理小故事一篇(带翻译和中文注音、音标)100字左右!
佛塔上的老鼠 The mouse on stupa
一只四处漂泊的老鼠在佛塔顶上安了家。 A drift around the mouse in the tower, the home.
佛塔里的生活实在是幸福极了,它既可以在各层之间随意穿越,又可以享受到丰富的供品。 The stupa life is really great happiness, it can in each layer, and between random through can enjoy rich offerings.
它甚至还享有别人所无法想象的特权,那些不为人知的秘笈,它可以随意咀嚼; It has even enjoy the privilege of others can not imagine, those unknown secret, it can chew at will;
人们不敢正视的佛像,它可以自由休闲,兴起之时,甚至还可以在佛像头上留些排泄物。 People dare not face up to the figure of Buddha, it can free leisure, rise up, and even in the Buddha head leave some waste.
每当善男信女们烧香叩头的时候,这只老鼠总是看着那令人陶醉的烟气,慢慢升起,它猛抽着鼻子,心中暗笑:“可笑的人类,膝盖竟然这样柔软,说跪就跪下了!” Whenever the yu incense kowtow, the mouse always looked at the ravishing flue gas, slowly rising, it is fierce and snuffling, in the heart did Sarah laugh: "ridiculous human, knee was so soft, said kneeling he knelt down!"
有一天,一只饿极了的野猫闯了进来,它一把将老鼠抓住。 One day, a hungry cat ran in, it will catch the mouse.
“你不能吃我!你应该向我跪拜!我代表着佛!” "You can't eat me! You should bow to me! I represent the Buddha!"
这位高贵的俘虏抗议道。 The noble captive protested.
“人们向你跪拜,只是因为你所占的位置,不是因为你!” "People bow down to you, just because of your position, not because of you!"
野猫讥讽道,然后,它像掰开一个汉堡包那样把老鼠掰成了两半。
Wildcats taunt way, then, it is like break a hamburger that the mice break in half.
人生哲理故事之二《钉子》英文版 有谁知道?完整的。很急!
狗和影子
(The Dog and the Shadow)It happened that a Dog had got a piece of meat and was carrying it home in his mouth to eat it in peace. Now, on his way home he had to cross a plank lying across a running brook. As he crossed, he looked down and saw his own shadow reflected in the water beneath. Thinking it was another dog with another piece of meat, he made up his mind to have that also. So he made a snap at the shadow in the water, but as he opened his mouth the piece of meat fell out, dropped into the water and was never seen more.
一只狗嘴里衔着一块肉,走过一条河上面的桥,看见他自己在水里的影子,以为是另一只狗,那时狗衔着的肉,比他自己的还要大一倍。因此他仍掉自己的那一块,狠狠地扑向那只狗,想夺到那一块较大的肉。结果两头都落了空,因为他想要抓取在水中的那一块,只不过是一个影子,而原来的那一块,也被水冲走了。
Beware lest you lose the substance by grasping at the shadow.
谨记,切莫因追逐幻影而丢失已有的东西
Long ago a great mountain began to rumble and shake . People came from far and near to see what would happen. "A great river will be born." said one. "Surely nothing less than a mighty dragon will come out." said another. "A god himself will spring form these rocks." said a third. Finally , after days of expectation a small crack appeared in the mountain. And out popped ---- a mouse. Just because someone makes a lot of fuss, it doesn't mean he is important.
很久以前,一座大山隆隆作响,摇晃起来。远近各处的人都来看是怎么回事。一个人说:"要出现一条大河了。" 另一个人说:"准会出现一条巨龙。" 第三个人说:"从这些岩石中会出现一尊神来。" 等了几天之后,山坡上终于裂开一条小缝,却蹦出来一只耗子。 正因为某人大肆张扬,所以他没有什么了不起。
A man once had four sons who never stopped quarrelling with one another. He was always telling them how much easier life would be if they worked together but they took absolutely no notice of him. One day he decided to show them what he meant.He called all the sons together and put a tightly tied bundle of sticks on the floor in front of them."Can you break that " he asked the youngest son. The boy put his knee on the bundle but though he pressed and pulled with his arms he could not bend the wood. The father asked each son in turn to try to break the bundle, but none of them could do it .Then he untied the string and scattered the sticks. " Now try, " he said . The boys broke the sticks easily in their hands. "Do you see what I mean" asked the father. "if only you stand together no one can hurt you . If you all disagree the whole time and insist on going your separate ways, the first enemy you meet will be able to destroy you. " United we stand ; divided we fall.
一捆树枝 从前有一个人,他有四个儿子。儿子们不断地争吵。他一再告诫他们说,如果他们一起干活儿,生活会舒适得多,但他们丝毫不理会他的意见。有一天,他决定通过示范把自己的意思告诉他们。 他把四个儿子都叫来,又把一捆扎得很紧的细树枝放在他们面前的地上。 "你能折断这个吗?"他问最小的儿子。小伙子用膝盖顶住,两只手又压又拉,都不能把那捆树枝弄弯。父亲让别的儿子挨个儿试试,看他们是否能把那捆树枝折断,但谁也做不到。 然后,他解开绳子,把树枝撒开。 "试试吧。"他说。四个小伙子用手轻轻一撅,树枝就断了。 "你们明白我的意思了吗?"父亲问,"只要你们联合起来,谁也不能伤害你们。如果你们老吵架,一定要各行其是,那么你们一遇到敌人,就会被打败。" 合则存,分则败。
英文哲理 故事
The Nail
There was a little boy with a bad temper. His father gave him a bag of nails and told him that every time he lost his temper, to hammer a nail in the back fence.
The first day the boy had driven 37 nails into the fence.
Then it gradually dwindled down. He discovered it was easier to hold his temper than to drive those nails into the fence.
Finally the day came when the boy didn't lose his temper at all. He told his father about it and the father suggested that the boy now pull out one nail for each day that he was able to hold his temper.
The days passed and the young boy was finally able to tell his father that all the nails were gone. The father took his son by the hand and led him to the fence. He said, "You have done well, my son, but look at the holes in the fence. The fence will never be the same. When you say things in anger, they leave a scar just like this one. You can put a knife in a man and draw it out. It won't matter how many times you say I'm sorry, the wound is still there. A verbal wound is as bad as a physical one.
Friends are a very rare jewel, indeed. They make you smile and encourage you to succeed. They lend an ear, they share a word of praise, and they always want to open their hearts to us. Show your friends how much you care.
谁能给我一篇英语哲理短文字数150左右,要是故事的那一种。不要连篇说理。
a spider and three
After the rain, a difficult spider to the wall has bee fragmented network, due to damp walls, it must climb the height.it will fall, which one to climb, repeatedly falling and ... ... No. a person to see, and he sighed to himself: "my life as this spider is not it?busyand no income." Thus, he increasingly depressed. See the second person, he said: this spider really stupid, why do not dry place from the next to climb up to look around? I'll be as stupid as it can not. Thus, he becomes wise up. See the third person, he immediately spiders keep the spirit of war touched. So he has become strong.
翻译: 一只蜘蛛和三个人
雨后,一只蜘蛛艰难地向墙上已经支离破碎的网爬去,由于墙壁潮湿,它爬到一定的高度,就会掉下来,它一次次地向上爬,一次次地又掉下来……第一个人看到了,他叹了一口气,自言自语:“我的一生不正如这只蜘蛛吗?忙忙碌碌而无所得。”于是,他日渐消沉。第二个人看到了,他说:这只蜘蛛真愚蠢,为什么不从旁边干燥的地方绕一下爬上去?我以后可不能像它那样愚蠢。于是,他变得聪明起来。第三个人看到了,他立刻被蜘蛛屡败屡战的精神感动了。于是,他变得坚强起来。
lovely become so lost
An old man in a high-speed trains, accidentally bought the new shoes out from a window, surrounded by people who feel sorry But the elderly immediately second shoe from the window go away. This move is even more surprised. Explained that the elderly: "This shoe, no matter how expensive, for me has been useless, if there is who can pick up a pair of shoes,maybe he can wear it!"
让失去变得可爱
一个老人在高速行驶的火车上,不小心把刚买的新鞋从窗口掉了一只,周围的人倍感惋惜,不料老人立即把第二只鞋也从窗口扔了下去。这举动更让人大吃一惊。老人解释说:“这一只鞋无论多么昂贵,对我而言已经没有用了,如果有谁能捡到一双鞋子,说不定他还能穿呢!”
英文寓言故事短一点
上帝的咖啡
God's Coffee
一群事业有成的同学回去看望他们的大学老师,很快他们开始抱怨生活和工作中的压力。
A group of alumni, highly established in their careers, got together to visit their old university professor. Conversation soon turned into complaints about stress in work and life.
老师去厨房为客人们准备咖啡,回来时端着一大壶咖啡和各式各样的杯子,这些杯子有陶瓷的、塑料的、玻璃的、水晶的,有的普通,有的昂贵,有的精致,老师让大家随意享用。
Offering his guests coffee, the professor went to the kitchen
and returned with a large pot of coffee and an assortment of cups - porcelain, plastic, glass, crystal, some plain looking,
some expensive, some exquisite - telling them to help themselves to the coffee.
等每个人都端起一杯咖啡,老师说话了:你们注意到吗:所有好看昂贵的杯子都被用了,剩下那些朴素便宜的杯子。你们都只想要最好的,这很正常,这恰恰是你们的问题和压力所在。杯子不会让咖啡的质量变得更好,很多时候,只是让它变得更贵一些,甚至,有时候,让人忽略了到底我们在喝什么。你们真正想要的其实是咖啡,不是杯子,但你们有意识地去拿那些最好的杯子,随后开始打量其他人手上的杯子。想想吧:生活好比咖啡,工作、金钱和社会地位都只是杯子,只是生活的容器,而我们拥有的杯子既无法定义、也无法改变我们生活的质量。有时,由于我们只关心杯子,我们甚至不能够好好品尝上帝赐予我们的咖啡。
When all the students had a cup of coffee in hand, the professor said: "If you noticed, all the nice looking expensive cups were taken up,
leaving behind the plain and cheap ones. While it is normal for you to want only the best for yourselves, that is the source of your
problems and stress.
Be assured that the cup itself adds no quality to the coffee. In
most cases it is just more expensive and in some cases even hides what we drink.
What all of you really wanted was coffee, not the cup, but you
consciously went for the best cups... And then you began eyeing
each other's cups. Now consider this: Life is the coffee; the jobs, money and position in society are the cups. They are just tools to hold and contain Life, and the type of cup we have does not define,
nor change the quality of Life we live.
Sometimes, by concentrating only on the cup, we fail to enjoy the coffee God has provided us."
上帝冲泡了咖啡,不是杯子。······享受你们的咖啡吧。
God brews the coffee, not the cups.......... Enjoy your coffee!
最快乐的人们并不是因为他们拥有最好的一切,他们只是把一切当成最好。
"The happiest people don't have the best of everything. They just
make the best of everything."
简单地活着。仁慈地爱着。深深地关心着。友善地说话。
其他的,就留给上帝吧。
Live simply. Love generously. Care deeply. Speak kindly. Leave the rest to God
为了让你看着方便,再发一遍
God's Coffee
A group of alumni, highly established in their careers, got together to visit their old university professor. Conversation
soon turned into complaints about stress in work and life.
Offering his guests coffee, the professor went to the kitchen
and returned with a large pot of coffee and an assortment of cups - porcelain, plastic, glass, crystal, some plain looking,
some expensive, some exquisite - telling them to help themselves to the coffee.
When all the students had a cup of coffee in hand, the professor said: "If you noticed, all the nice looking expensive cups were taken up,
leaving behind the plain and cheap ones. While it is normal for you to want only the best for yourselves, that is the source of your
problems and stress.
Be assured that the cup itself adds no quality to the coffee. In
most cases it is just more expensive and in some cases even hides what we drink.
What all of you really wanted was coffee, not the cup, but you
consciously went for the best cups... And then you began eyeing
each other's cups. Now consider this: Life is the coffee; the jobs, money and position in society are the cups. They are just tools to hold and contain Life, and the type of cup we have does not define,
nor change the quality of Life we live.
Sometimes, by concentrating only on the cup, we fail to enjoy the coffee God has provided us."
God brews the coffee, not the cups.......... Enjoy your coffee!
"The happiest people don't have the best of everything. They just
make the best of everything."
Live simply.
Love generously.
Care deeply.
Speak kindly.
Leave the rest to God.
上帝的咖啡
一群事业有成的同学回去看望他们的大学老师,很快他们开始抱怨生活和工作中的压力。
老师去厨房为客人们准备咖啡,回来时端着一大壶咖啡和各式各样的杯子,这些杯子有陶瓷的、塑料的、玻璃的、水晶的,有的普通,有的昂贵,有的精致,老师让大家随意享用。
等每个人都端起一杯咖啡,老师说话了:你们注意到吗:所有好看昂贵的杯子都被用了,剩下那些朴素便宜的杯子。你们都只想要最好的,这很正常,这恰恰是你们的问题和压力所在。杯子不会让咖啡的质量变得更好,很多时候,只是让它变得更贵一些,甚至,有时候,让人忽略了到底我们在喝什么。你们真正想要的其实是咖啡,不是杯子,但你们有意识地去拿那些最好的杯子,随后开始打量其他人手上的杯子。想想吧:生活好比咖啡,工作、金钱和社会地位都只是杯子,只是生活的容器,而我们拥有的杯子既无法定义、也无法改变我们生活的质量。有时,由于我们只关心杯子,我们甚至不能够好好品尝上帝赐予我们的咖啡。
上帝冲泡了咖啡,不是杯子。······享受你们的咖啡吧。
最快乐的人们并不是因为他们拥有最好的一切,他们只是把一切当成最好。
简单地活着。仁慈地爱着。深深地关心着。友善地说话。
其他的,就留给上帝吧。
短篇英语伊索寓言小故事有哲理的
寓言有着独特的文体特征,故事内容短小精悍,蕴含哲理且耐人寻味,下面这些是我为大家推荐的几篇。
1:The Stag and the Vine
A Stag, pursued by the hunt *** en, concealed himself under cover of a thick Vine. They lost track of him and passed by his hiding-place without being aware that he was anywhere near. Supposing all danger to be over, he presently began to browse on the leaves of the Vine.
The movement drew the attention of the returning hunt *** en, and one of them, supposing some animal to be hidden there, shout an arrow at a venture into the foliage植物,叶子. The unlucky Stag was pierced to the heart, and, as he expired, he said, "I deserve my fate for mytreachery被判,变节 in feeding upon the leaves of my protector."
2:The archer and the lion
An Archer went up into the hills to get some sport with his bow, and all the animals fled at the sight of him with the exception of the Lion, who stayed behind and challenged him to fight. But he shot an arrow at the Lion and hit him, and said, "There, you see what my messenger can do: just you wait a moment and I'll tackle you myself.' The Lion, however, when he felt the sting of the arrow, ran away as fast as his legs could carry him.
A fox, who had seen it all happen, said to the Lion, "e, don't be a coward: why don't you stay and show fight?"
But he Lion replied, "You won't get me to stay, not you: why, when he sends a messenger like that before him, he must himself be a terrible fellow to deal with."
3:The Wise Servant
How fortunate is the master, and how well all goes in his house, when he has a wise servant who listens to his orders and does not obey them, but prefers following his own wisdom.
A clever John of this kind was once sent out by his master to seek a lost cow. He stayed away a long time, and the master thought, "Faithful John does not spare any pains over his work!"
As, however, he did not e back at all, the master was afraid lest some misfortune had befallen him, and set out himself to look for him. He had to search a long time, but at last he perceived the boy who was running up and down a large field.
"Now, dear John," said the master when he had got up to him, "hast thou found the cow which I sent thee to seek?" "No, master," he answered, "I have not found the cow, but then I have not looked for it."
"Then what hast thou looked for, John?" "Something better, and that luckily I have found." "What is that, John?" "Three blackbirds," answered the boy. "And where are they?" asked the master. "I see one of them, I hear the other, and I am running after the third," answered the wise boy.
Take example by this, do not trouble yourselves about your masters or their orders, but rather do what es into your head and pleases you, and then you will act just as wisely asprudent谨慎的 John.
的人还:
1.精选寓言故事双语阅读
2.中国经典寓言故事
3.英语短篇寓言故事大全精选
4.英语寓言故事:我们的问题
5.英语简单寓言小故事
英文哲理励志故事
Suddenly the wheels of the wagon sank into the mire, and the horse could not
pull them out.
The waggoner threw down his whip. He knelt down and prayed to Hercules.
“Hercules, help me,please,“ he said.
But Hercules appeared to him, and said, “Man, don’t kneel there. Get up and
put your shoulder to the wheel.“
大力神与车夫
●一名车夫赶着货车沿着一条非常泥泞的小路前行。
●突然,马车的轮子陷入了泥潭,马无法将它们拉出来。
●车夫扔下鞭子,跪在地上,祈求大力神出现,“大力神啊,请来帮助我。”他说。
●大力神出现了,却说:“朋友,用你的肩膀把车轮扛起来,再驱赶马拉车出来。跪在那里祈求我有什么用呢?”
2.The two pots
There were two pots on the bank of a river. One was made of brass, and the
other was made of clay.
When the water rose they both floated off down the river. The earthen pot
tried to stay away from the brass one.
So the brass pot cried out, "Fear nothing, friend, I will not hit you."
"But I may come in contact with you," said the earthen pot. "If I come too
close, whether I hit you or you hit me, I shall suffer for it."
After that the earthen pot floated away.
两口锅
●河中漂流着一个瓦锅和一个铜锅。
●每当潮涨潮落时,瓦锅就尽量地远离铜锅。铜锅大叫:“别害怕,朋友,我不会撞你的。”
●“但是我有可能会和你接触,”瓦锅对铜锅说,“如果我离你太近,无论是你碰到我,或者是我自己不小心碰到你,我都会碎的。”
●然后,瓦锅就漂走了。
(FROM http://www.tingvoa.com/html/20100822/25512.html)
望采纳,谢谢
英语哲理故事带翻译
几乎每一个经典励志的英文小故事历都包含着很多哲理,那么经典励志英文小故事都有哪些呢?下面是我给大家整理的,供大家参阅!
:小红帽
Little Red Riding Hood
Little Red Riding Hood is a lovely girl. She likes red hats. So her mother calls her little Red Riding Hood.
Her grandma loves her very much. But now she is ill. Her mother is busy. So she asks little Riding Hood to see her grandma.
In the forest, a wolf sees little Red Riding Hood, “Look, little Riding Hood. I have children for lunch, the path goes to her grandma’s house.”
The wolf es to grandma’s house and eats grandma. Then he wears grandma’s glasses and clothes, and in her bed.
After a while, little Red Riding Hood es to grandma’s bed. To her surprise, grandma’s mouth is very big. So she asks: “Grandma, why is your mouth so big?” “I eat little girls with this mouth.” And he rushed at little Red Riding Hood.
:聪明的野兔
A Clever Hare
Billy hare is hungry and finds a radish. What he picks it up, Mr. Fox is behind him and wants to eat him. “I’m hungry, too. You’ve my dinner. I’m going to eat you,” ha says.
Billy Hare is shocked, but he isn’t scared. He says, “Follow me. I have better food for you.”
They go to a well.
“Look down here,” Billy Hare says “There is something in the water. “What’s that?” Mr. Fox asks surprisingly. “It’s a big and fat hen. Let’s get down and fetch it.” Billy Hare says and gets down with a pail.
“Can you out the hen into the pail?” Mr. Fox shouts. “No. She’s too big,” Billy Hare says, “e down, please. We can take her up together. Jump into the other pail.”
Mr.Fox does so. When he gets down, Billy Hare gets up. “Good-bye!” Billy Hare gets down, Billy Hare gets out of the well and says. Mr. Fox can’t get out.
聪明的野兔
野兔比利很饿,他找到了一只萝卜。当他捡起萝卜的时候,狐狸先生正在他的生后,想吃了他。 “我也饿了。你是我的晚餐,我要吃了你。”狐狸说。
比利很吃惊,但是他并不害怕。他说:“跟我来,我有更好的食物给你。”
他们来来一口井边。
“朝这下面看,”比利说, “水里有东西。”“是什么呀?”狐狸先生好奇地问:“那是一只有大又费肥的母亲。我们下去把她捉上来。”比利说著,乘一只水桶下去了。
“你能把鸡放进桶里里。”狐狸问他:“不行,这只鸡太大了,”比利说,“下来吧。我们可以一起把它捉上去。快掉到另一只水桶里吧。”
狐狸照做了。当他下去的时候,比利就上来了。“再见。”比利从井里出来时说。而狐狸却出不来了。
:狼和狗
The Wolf and the Dog
There is a wolf. He is very hungry and has no strength to find food. As he lies under a large tree, a dog sees him. The dog sees the wolf is so thin and hungry, and he feels sorry for him and says, “You are so terrible! Are you hungry?”
“Yes,” says the wolf, “I’m hungry because you are guarding the sheep. Now I am so weak that I can’t find food. I think I will do.”
“Why not help me?” Asks the dog, “I work regularly and I eat regularly. You could do the same. You can help me guard the sleep. In that way, I will not worry about your stealing the sleep, and you will not worry about going hungry. It’s good for us.
The wolf thinks it over and thinks the dog is right. So they walk to the dog’s house. As they are walking, the wolf sees that only the hair of the dog’s neck is very thin. He is curious about this. So he asks the dog about it.
“Oh, don’t worry about that,” says the dog, “It’s the place where the collar ties on the neck. My master chains me up at night,”
“Chained up!” shouts the wolf, “Do you mean that you are chained up at night? If I e to live with you, will I be chained up at night, too?”
“That’s night,” says the dog, “But, you’ll get used to it.”
“But, if I am chained up, I won’t be free.” After saying this, the wolf turns round and runs away.
The dog shouts, “Wait! e back! I’m not free, but I’m healthy. I have good food, and a warm place to sleep. I like enjoying life. In fact, I’m freer than you are.”
狼和狗
有一只狼,他非常饿,而且饿得没有力气去找吃的了。当他躺在一棵大树下时,一只狗看见了他。看到狼又饿又瘦,狗挺可怜他的:“你看上去真可怕。你很饿啊?“
“是的。”狼说,“我饿是因为你和你的伙伴看守着羊群。现在我弱得没法去找食物。我想我就快要死了。”
“为什么不帮我呢?”狗说,“我们按时工作,准时吃饭。你也行的。你可以帮我看羊群。那样我就不用担心你会来偷羊,你也不用担心挨饿了。这对我们都有好处。”
狼考虑了一下,觉得狗说的对,他们就一起朝狗的屋子走去了。正走着,狼看见口脖子上的毛很少。他觉得好奇,就问狗怎么回事。
“啊,别担心,”狗说,“这是系狗项圈的地方,晚上主人会把我拴起来。”
“拴起来?”狼叫起来,“你是说晚上你会拴起来?如果我去和你住,晚上也会被拴起来?”
“没错,”狗说,“但是你会习惯的。”
“但是,如果被拴起来,我就不自由了。”说完,狼转身跑了。
狗大声喊道:“等等!回来!我是不自由,可是我很健康,我有好的食物,有个温暖的地方睡觉。你太喜欢享受生活了。我其实比你还自由些。”
找一篇英语诗(哲理故事)短一些的,谢谢
Angel
Once upon a time there was a child ready to be born.
One day the child asked God: "They tell me you are going to send me to earth tomorrow but
how am I going to live there being so small and helpless?"
God replied: "Among the many angels, I have chosen one for you. She will be waiting for
you and will take care of you."
"But, " said the child: "tell me here in Heaven I don‘t anything else but sing and smile.
That‘s what I need to be happy!"
God said: "Your angel will sing for you and will also smile for you every day. And you will
feel your angel‘s love and be happy."
"And," said the child: "how am I going to be able to understand when people talk to me, If
I don‘t know the language that men talk?"
"That‘s easy", said God: "Your angel will tell you the most beautiful and sweet words
you will ever hear, and with much patience and care, your angel will teach you how to speak."
The child looked up at God saying: "And what am I going to do when I want to talk to you?"
God smiled at the child saying: "Your angel will Place your hands together and will
teach you how to pray."
The child said: "I‘ve heard on earth there are bad men. Who will Protect me?"
God put his arm around the child, saying: "Your angel will defend you - even if it means
risking life!"
The child looked sad, saying: "But I will always be sad because I will not see you anymore."
God hugged the child: "Your angel will always talk to you about me and will teach you
the way to come back to me, even though I will always be next to you."
At that moment there was much peace in Heaven, but voices from earth could already be
heard.
The child, in a hurry, asked softly: "Oh God, if I am about to leave now Please tell my
Angel’s name!"
God replied: "Your angel‘s name is of no importance...you will simply call her MOMMY!"
有一个婴儿即将出生。
一天,这个小孩问上帝,“他们告诉我明天你将要把我送到地球,不过为什么我在那儿会那么小和无助呢?”
上帝说,“在所有的天使之中,我已经选中了一个给你。她将会等待你和照顾你。”
“不过”,小孩问了,“请告诉我--在天堂我除了歌唱和微笑之外什么都不做。这些是我快乐所需要的!”
上帝说,“你的天使每天将会为你歌唱和微笑。你将会感受到你的天使的爱,你会感到快乐。”
“还有”,小孩又问了,“如果我不懂他们说的语言,当人们对我说话的时候我怎样才会理解呢?”
“这很简单,”上帝说,“你的天使将教会你语言中最美丽和最甜蜜的词语,带着最大的耐心和关怀,你的天使将教会你怎样说话。
小孩抬头看着上帝说,“我想和你说话的时候我该怎么做呢?”
上帝微笑着对小孩说,“你的天使会把你的双手放在一起然后教会你怎样祈祷。”
小孩说,“我听说地球上有坏人,谁将会保护我呢?”
上帝把手放在小孩身上,说,“你的天使将会保护你,甚至会冒生命的危险!”
小孩看起来有些悲伤,他说,“我将会一直感到悲伤因为我再也看不到你了。”
上帝拥抱着小孩。“你的天使以后会一直跟你说有关我的事情,还会教你回到我身边的方法,虽说我一直与你同在。”
在这一刻小孩在天堂感到了无比的安详,不过已经可以听到从地球传来的声音。。。。
小孩有点急促,温柔的问“上帝啊,如果我现在将要离开,请告诉我我的天使的名字!”
上帝回答说,你的天使的名字并不那么重要,你可以简单的叫她—— “妈妈”。
——献给天下所有母亲
来自《世界上最美丽的英文》
http://www.english8848.net/bbs/showbbs.asp?bd=9&id=61&totable=1
给我分吧
《Julius Caesar》Shakespeare
There is a tide in the affairs of men
Which , taken at the flood , leads on to fortune ;
Omitted , all the voyage of their life
Is bound in shallows and in miseries .
《裘力斯.凯撒》莎士比亚
人间大小事,有其潮汐
把握涨潮,则万事无阻;
错过了,一生的航程
就困于浅滩与苦楚。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。